PDA

View Full Version : Practical wisdom in picturesque speech



Pages : 1 [2] 3

rocketboy
5th June 2007, 08:03 PM
222 Mankuthirayai nambi athulla iranga koodathu
223 Ikkarai mattukku akkarai pachai
224 Illankanru Payamariyathu

temporary sori-Observer
5th June 2007, 08:32 PM
59.iLanganRu bayamaRiyaathu
137. MaN kuthiraiyai nambi aatRil iRangaathE :wink:
149. ikkarai maattukku akkarai pachchai


222 Mankuthirayai nambi athulla iranga koodathu
223 Ikkarai mattukku akkarai pachai
224 Illankanru Payamariyathu

temporary sori-Observer
5th June 2007, 08:38 PM
[tscii:b4ae89b5db]89. Aadu thirudiya kaLLan pOla[/tscii:b4ae89b5db]
184 Chekku Maadai Pol

Adu thirudina kallanukku Aakki vachcha kalli
chekku maadu vandi izhukkaadhu?

temporary sori-Observer
5th June 2007, 08:38 PM
222. Podhi sumakkum kazhuthaiyai pOla.

MazhaiKuruvi
5th June 2007, 10:07 PM
Hi TSO :)

My aadu is about a crooked husband and wife, so I think the two aadus are different

MazhaiKuruvi
5th June 2007, 11:39 PM
vAyillA poochi - idhu oru proverbaa?

thamiz
6th June 2007, 01:33 AM
ava yaaru?

" eerai pEnaakki, pEnai perumaaLaaki viduvaaL illa" ! :roll:

pavalamani pragasam
6th June 2007, 09:20 PM
223.Adu thirudina kallanukku Aakki vachcha kalli

224.eerai pEnaakki, pEnai perumaaLaaki viduvaaL illa

temporary sori-Observer
6th June 2007, 09:24 PM
Adu thirudina kallanukku Aakki vachcha kalli
Mazhaikuruvi,
Ava aakki vechchathu enna? Antha kaLLan thirudi vantha aattai thaanE? :twisted: :lol:

temporary sori-Observer
6th June 2007, 09:24 PM
PP Ma'm :D

temporary sori-Observer
6th June 2007, 09:25 PM
vAyillA poochi - idhu oru proverbaa?
Mazhaikuruvi,
Proverb, uvamaikaL iraNdumE post paNNalaam :)

pavalamani pragasam
6th June 2007, 09:35 PM
225.idi Osai kEtta naagam pOla

temporary sori-Observer
6th June 2007, 09:41 PM
:D

pavalamani pragasam
6th June 2007, 09:44 PM
nambavE mudiyavillai! iththanaiyaa? innum irukkaa? :roll: :D :2thumbsup:

temporary sori-Observer
6th June 2007, 10:02 PM
225.idi Osai kEtta naagam pOla
[tscii:6032da94c1]þʧ¡¨º §¸ðÎ ±ØóÐ
¦¿ïº¢ø ¬¨º §¸¡Ê ÍÁóÐ.

¿¡¸õ À¡Îõ À¡¼ø §¸ð¸
º¡¨Ã Åó¾¡ø ¬¸¡§¾¡?
º¡¨Ã§Â¡Î ¬¨º¿¡¸õ
¬¼ì ܼ¡§¾¡?[/tscii:6032da94c1]

pavalamani pragasam
7th June 2007, 02:09 PM
TN! :D

226.iruthalai koLLi eRumbu pOla

Suguna Kannan
7th June 2007, 09:57 PM
Is this over - could not locate it :?:
227. Kayarunu medikka mudiyadu, paambunu thaanda mudiyadu.
228. Punnaiyaya madiyila kattikinu sagunam paartha kadai.

temporary sori-Observer
7th June 2007, 10:09 PM
121. Iru thalai koLLi eRumbu pOla thaviththal
226.iruthalai koLLi eRumbu pOla

rocketboy
7th June 2007, 10:10 PM
pambu padam edukurathu. ithukku ethavathu pazhamozhi irukka

temporary sori-Observer
7th June 2007, 10:12 PM
25.paambunnu adikkavum mudiyala pazuthunnu vidavum mudiyala
78.poonaiyai madiyil vaithukoNdu sakunam paartha kathaiyaa irukku

227. Kayarunu medikka mudiyadu, paambunu thaanda mudiyadu.
228. Punnaiyaya madiyila kattikinu sagunam paartha kadai.

temporary sori-Observer
7th June 2007, 10:16 PM
pambu padam edukurathu. ithukku ethavathu pazhamozhi irukka
Rokkittu,
PaambenRaal padaiyum nadumgum enRu oru pazhamozhi irukku. I dont whether it was posted before.

rocketboy
7th June 2007, 10:26 PM
pambu padam edukurathu. ithukku ethavathu pazhamozhi irukka
Rokkittu,
PaambenRaal padaiyum nadumgum enRu oru pazhamozhi irukku. I dont whether it was posted before.

<dig>

TSO chinna vayasula oru vaati en kootali odi vanthu 'dei pambu padam edukuthuda odi vaada ' appadinu kooptan. Enakku padam edupathu na antha camerala edupaangala athan nyabagathukku vanthathu. Onnumae puriyala. 'Anga paara nalla pambu padam edukuthu ' ( I wonder if any other snake in India can rear up its body off the ground the way the cobra does) kai kaatnan. Camera na nalla palichunu theriyumla. Antha nenaipulla sethayila iruntha paambai paaka mudiylai. Ippa nenaichu paathen ore sirippa varuthu.

</dig>

temporary sori-Observer
7th June 2007, 10:29 PM
Rokkittu,

Nalla paambu padam eduththathaa? :lol2:
Naaga paambaal thaan padam edukka mudiyum.

Naagamum saaraiyum pOlannu ethaavathu pazhamozhi irukka?

rocketboy
7th June 2007, 10:39 PM
Ayyo :lol:

Enga oor pakkam cobrava nalla pambunthan solluvom . Unga oorla eppadi :lol:

Aprom saarai sollum pothu oru general misconception nyabagathukku varuthu. Saarayum Naagamum mate pannumnu general belief irukku. En friend adichu solluven Avaru sarayum nagamum intertwined pathirukkaram. . Ennala namba mudiyala. Aana innoru friend Wild Life expert kitta ketapothu appadi ellam onnum illainu pathil solli irukaar. Itha pathi konjam aarayanum.

temporary sori-Observer
7th June 2007, 10:49 PM
[tscii:04929aa26f]«ó¾ Á½¢îºí¸¢ý ´Ä¢ §¸ðÎ ¿£ ¬ÎÅ¡ö.
«ó¾ Á¨Æ§Á¸õ ¯ý§É¡Î ¬Îõ.

(first)
http://www.raaga.com/channels/tamil/movie/T0000971.html
[/tscii:04929aa26f]

pavalamani pragasam
8th June 2007, 07:51 AM
naagamum saaraiyum pinni piNainthiruppathai paarththavarkaL irukkiRaarkal- a rare sight & considered lucky too! antha nEram oru manjal thuNiyai avaRRin mEl pOttu appuRam athai poojai seythaal luck enRum solkiRaarkaL! nam makkaLin vEdikkaiyaana mooda nambikkaikku aLavE illai! naagam or saarai onnai adithu konRaal innonnu pali vanga varumaam!!!

engaL Trichy veettu thOttathil niRaiya nalla paambu adichirukkOm. oru thadavai oru perusu vantha pOthu ethir veettukkaararai thuNaikku kooppittathukku athai adikka koodaathu, athu saami enRuvittaar. oru kutti azakaaka padam eduththu ninRathai padam pidikka appOthu digital camera illai. Hubby sengalai pOttu orE adiyil veezthivittaar. reNdu naaLaay paachaa kaattiya oru perusai chinna makan thuraththi thurathi adiththu veezththinaan. periya makan enakkaaka thOtta vElai seyyum pOthu oru naaL oru perusu intha pakkam pOchu-nnu kathai sonnennaa pOchu, appadiyE kaiyil uLLa karuvikaLai keezE pOttuvittu veettukkuL OdividuvEn. engaL piriyamaana naay, Caesar oru viththiyaasamaana kuralil kuraiththaal paambenRu arththam. pOy paarththaal onRu padameduththu athai koththapOvathu pOl padak padakkunnu thalaiyai aattum ithu oru safe distance-il ninRu vidaathu kuraikkum, ithai athatti uLLE kootti varuvathu perumpaadaakividum. A good alert we had & felt very safe when it was around. It is no more. We aren't there any more! kaalamenum kaattaaRu athu paattukku OdikondirukkiRathu.

chinna vayasil paLLiyil oru thOzi naagam maaNikkaththai umiznthu athan oLiyil iraiyedukka pOkum pOthu antha maanikkaththin mEl saaNaththai pOttu naagaththukku kaN theriyaamal pOka naam athai eduththu vanthu yOgamaaka vaazalaam enRaaL aththanai vaayai piLanthukoNdu, vaaykkuL ee nuzaivathu theriyaamal kEttathu pasumaiyaaka ninaivil irukkiRathu.

227.kazuthai vittaiyil mun vittaiyenna pin vittaiyenna( a very down to earth proverb my grandma often used to stress the equality of siblings!)

paambenRaal padaiyum nadungum pOttachinnu ninaikkiREn. romba kuzappa aarambichiruchchi! oru page-il consolidate paNNalaam, menakkedaNum, paakkalaam!

pavalamani pragasam
8th June 2007, 09:17 AM
1.naay vaalai nimirththamudiyaathu

2.naayai kuLippaatti nadu veettil vaiththaalum naay nakkiththaan kudikkum

3.kaveri karai puraNdu Odinaalum naay nakkiththaan kudikkum

4.oru piLLai peththavanukku uRiyilE saappaadu, naalu piLLai peththavanukku naay sattiyilE

5.naayai kaNdaa kallai kaaNOm kallai kaNdaa naayai kaaNOm

6.naayai kallaal adippaanEn **** sumappaanEn

7.nari valam pOnaal enna idam pOnaal enna mElE vizunthu pidungaamal irunthaal sari

8.narikku naattaamai kuduththaa kidaikku reNdu aadu kEtkum

9.paarththaal pasu paaynthaal puli

10.pasuththOl pORRiya puli

11.paazaay pOvathai pasu vayiRRil pOdu

12.eruthukku nOvu kaakkaikku koNdaattam

13.oorkuruvi uyara uyara paRanthaalum parunthaakaathu

14.koorai ERi kOzi pidikkaathavan vaanam ERi vaikuNdam pOvaanaam

15.kOzi pidikkiRa nariyai moonjsiya paarththaa theriyum

16.puli pasiththaalum pullai thinnaathu

17.puli pathunguvathu paayaththaan

18.yaanai irunthaalum aayiram pon iRanthaalum aayiram pon

19.noNdikkazuthaikku saRukkunathuthaan saakku

20.naNdu kozuththa vaLaiyil thangaathu

21.aaduRa maatta aadi kaRa paaduRa maatta paadi kaRa

22.paalukkum kaaval poonaikkum thOzan

23.uRiyilE thayir irukka uRangumaa poonaikutti

24.thirudanukku thEL kottiyathaam

25.paambunnu adikkavum mudiyala pazuthunnu vidavum mudiyala

26.paambin kaal paambaRiyum

27.vaLaththa kadaa maarla paaynthathu

28.kaakkaikkum than kunju pon kunju

29.paambukku thalaiyaiyum meenukku vaalaiyum kaattu

30.adiyaatha maadu padiyaathu

31.puNNiyaththukku(thaanaththukku) kuduththa maattai palla pudunki paarkkaathE

32.yaanaikkoru kaalam vanthaa poonaikku kaalam varum

33.poonaikku maNi kattuvathu yaaru

34.yaanai varum pinnE maNiyOsai varum munnE

35.nuNalum than vaayal kedum

36.kazuthai kettaa kuttisuvar

37.kazuvuRa thaNNiyila nazuvuRa meen

38.kokku thalaila veNNai vachchi pidichcha maathiri

39.mooththathu mOzai iLaiyathu kaaLai

40.kazuthaiyaa piRanthaalum kaamaaNi yOgaththila piRakkaNum

41. aasai irukku thaasil paNNa yOgam irukku kazuthai mEykka

42.kiLiyai vaLarththu poonai kaiyil koduththathu pOla

43.kurangu kai poomaalai pOla

44.aamai pukuntha veedum ameena pukuntha veedum uruppadaathu

45.aduppadiyila poonai thoonguthu

46.poonai kaNNai moodikkoNdaal poolOgam iruNdu pOkumaa

47.chinna meenai pOttu periya meenai pidi

48.aadu nanaiyuthunnu Onaay azuthathaam

49. Attayai thooki Methayilla Potta Athu Methayilla Irukaathaam
Kuppa thottikkuthan Pokuma

50. Padichu paazhapokirathavida Aadu mechu Aal Avaalam

51.Summa kidantha Sangai Oothi keduthaanan Aandi

52.kadicha moottai nasukkupaduthu kadikkaatha moottaiyum nasukkapaduthu(moottai=moottaipoochi)

53.yaanaikkum adi saRukkum.

54.kOzi mithichi kunjsi saakaathu

55.thennai marathula thEl kottunaa panai marathula neRi kattum

56.panangaattu nari salasalappukku anjaathu

57.meen kunjukku neentha kaththu kodukkaNumaa


58.oyyaara koNdaiyilE thaazampoovaam athan uLLE irukkumaam eeRum pEnum

59.iLanganRu bayamaRiyaathu

60.kiLi maathiri peNdaatti irunthaalum kurangu maathiri oru vappaatti iruppaa

61.yaanai than thalaiyil thaanE maNNai aLLi pOttukoNdathu pOla

62.aattai kadichi, maattai kadichi kadaisiyil manushanai kadichiruchi

63.vEliyila pORa ONaanai eduththu vEttiyila vittukittu kuththuthu kudaiyuthunna maathiri

64.eRumpooRa kallum thEyum

65.yaanai paduththaal kuthirai mattam

66.naayai konjinaa athu moonjai nakkaththaan seyyum

67.kazuthaikku saayam vezuththupOchi

68.puliyai paaththu poonai soodu pOttukoNdathaam

69.mayilai paathu vaankOzi aadiyathu

70. KuraikkiRa naay kadikkaathu

71.sooriyanai paarthu naay kuraikkuthu

72. Kuruvi thalaiyile panangaayai vaiththa maathiri

73.kuruvi utkaara panampazam vizunthathu

74.kaadai kaattila

75. Vara vara maamiyaar kazhuthai pOlaanaaL

76. Kazhuthai thEynthu katteRumbaanathu

77.naan pidicha muyalukku mooNE kaal

78.poonaiyai madiyil vaithukoNdu sakunam paartha kathaiyaa irukku

79. Soodu kaNda poonaikku paalai paarththaal bayam

thenali raman poonai vaLaththa kathaiyaa irukku( my paatti says 'thiruvaaththaan' poonai vaLaththa kathai!)

80. Kuruttu poonai vittaththil paaynthadhu

81. Naay viththa kaasu kuraikkumaa?

82. Paambukku paal ooththina maathiri

83. Sakunam solRa palli kazhani thaNNiyile vizhunthuchchaam

84.naappathu vayasila nay kuNam

85.erumai maattu mEla mazai penja maathiri

86.seththa paambai adiththavan

87. PaambenRaal padaiyum nadungum

88. Inji thinna kurangu pOla

89. Aadu thirudiya kaLLan pOla

90.vaLara vaLara kazuthaikku muttikkaal thattuchaam

91. Kaakkai karainthuNNum.

92. Intha poonaiyum paal kudikkumaa?

93. Shiva poojaiyil karadi puguntha maathiri

94. PerumaaL kOyil maadu maathiri irukkaan.

95. Ithu saiva poonai.

96.nalla maattukku oru soodu nalla peNdaattikku oru vaarthai(my grandma beautifully pronounces as 'nai peNdaattikku'!)

97.ilavu kaatha kiLi

98.thEn kuditha nari

99.kattiya pasu(saathu/adakkam)

100.kazukukku mookkula verthuchaam


101. Muthalai kaNNeer

102.paambu kaathu

103. Kuyilukku koodu katta theriyaathu.

104. Paambum, keeriyum pOla.

105. Kazhugu paarvai

106. Vaayillaa poochchi

107.oomai kOttaan

108. Udumbu pidi

109. Mudi neeththaal uyir neekkum kavarimaan.

110. kiNatRu thavaLai

111.pali aattiRku thaNNeer theLippathu

112. Sonnathai sollumaam kiLi piLLai.

113.saNdi maadu vaNdi izukkaathu

114. Singaththin kukaikkuL senRu athan pidariyai ulukkuthal

115. Aattukkum vaal aaNdavan aLanthudhaan vaiththirukkaan.

116. Pulikku piRanthathu poonaiyaagumaa?

117. ThiRantha veettil naay nuzhainthadhu pOl.

118. Pulippaal kudiththavan

119. Naayai kooppidaRa nEraththil aayai vazhichchudalaam.

120. Puli vaalai pidiththa maathiri.

121. Iru thalai koLLi eRumbu pOla thaviththal

122. Analidai patta puzhu pOla thudiththal

123.oomai oorai kedukkum peruchaaLi pErai kedukkum

124.eli vaLai enRaalum thani vaLai

125. Kuruvi koottukku kudikkooli kEtpathaa?

126. Pon muttai idum vaaththai vettiyavan

127.mayilE mayilEnnaa iRaku pOdaathu

128.entha puththula entha paambu irukkumO

129.kumbi kaanjaa kuthiraiyum koL thinnum

130.parumeen peRakki

131.veNkala kadaiyila yaanai nuzainja maathiri

132.kaanja madu kambula paanja maathiri

133. Kuthiraikku kombu muLaiththa maathiri

134. Kaakkaa kuLiyal pOttavan.

135. PiLLaiyaar pidikka kurangaaka mudinthathu.

136. kOzhi thookkam pOttavan.

137. Oru koottu paRavaikaL.

138. rAjA veettu kannukkutti.

139. Oru maraththu kiLikaL.

140.kuNdu sattikkuL kuthirai Ottuvathu

141.uththiraatcha poonai

142. NaNdooRuthu, nari ooRuthu

143. Kazhudhaikku theriyumA karpoora vAsanai

144. rusi kanda pUnai

145. vElikku ONaan saatchi.

146. kOzhi kooppidukiRa nEraththil

147. irai uNda malai paambai pOla

148. asaindhu thinbadhu yAnai, asaiyAmal thinbadhu veedu

149. ikkarai maattukku akkarai pachchai

150. EE adichaan copy

151.ee kadikkaama thEn edukka mudiyumaa?(this ee refers to thEni)

152.kollan pattaRaiyil ee-kku enna vElai?

153.yaanai pasikku chOlapoRi


154.echchil kaiyaala kaakkaa Ottaathavan

155.aappasaiththa kurangu

156.kaalai suRRiya paambu kadikkaamal vidaathu

157. Sippikkul muththai pOla

158. Mazhaiyai kaNdaal mayil aadum.

159 Seerum Pambai Nambu Sirikkum Pennai Nambathe

160. naayillAdha oorla nari ambalam paNNuchchAm!

161. arisi puzhu sAppidAthavanum ***** kaiyaal sAppidAthavanum ulakaththil irukka mudiyAthu (from TJR's marapasu)

162. ThEL kottiya kaayaththil thee patta maathiri.

163. seththa aadu kaalpaNam sumai kUli mukkaal paNam

164. Pal pidungina paambu

165. Petti paambu pOla

166. Magudi mun naagam pOla mayanguthal.

167. VaaykkuL ee nuzhainthathu kooda theriyaamal kEttu koNdu iruppathu

168. Mazhaikku pin eesal pOla

169. viLakkai thEdiya vittilai pOla.

170. Thaai puli ettadi paaynthaal kutti pathinaaRu adi paayum

172. Ottrai Kaalil Nirkum Kokkai pola

173. kuttikkum naaykkum kudi poga santhosham.

174. thadikku anjaadha paambu

175. anil kadichcha pazhaththukku suvai adhikam.

176.azutha piLLai sirichathaam kazuthai paalai kudichathaam

177. mukaththil ee aadavillai(shock, disbelief etc)

178. Kaakkaa kadi kadichchu thinbathu.

179.asalooru vaNNaaththi aattu thalaikku paRanthaaLaam

180. Mookanankayiru kattatha Maadu

181. Maattin thumbai vittu vittu vaalai pidiththa maathiri.

182. avizthu vitta kannukutti/kaaLai/kazuthai

183. Chekku Maadai Pol

184. Puththaga puzhu

185. vaathu madachi

186. SemmaRi aattu manthaiyai pOla.

187. kEttathai kodukkum kaamadhEnu pasuvai pOl

188. Pattayam kattiya kuthiraiyai pOla

189. Paalai paguththu uNNum annam.

190 Erumbu kadichu uyir pokaathu

191. Kurangu appam piriththu koduththathu pOla.

192. Mazhaiyum, veyyilum onnaa adichchaa kaakkaykkum narikkum kalyaaNam

193. Ee kaakkaa kooda illaatha idam

194. Puzhu poochchi kooda illaatha idam

195. elikku bayandhu veettai koLuththiyavan.

196. ee adikka irumbu suththiyaa?

197. vElai onRum illaamal ee Ottuthal

198. Ezhu kazhuthai vayasu aaguthu.

199. Muttai pOtta kOzhi pOla sutRi varuvathu.

200. Kutti pOtta poonai maathiri sutRi varuvathu

201.ee kadikku samam, ee kadichcha maathiri(=jujube!)

202.araNai njaapagam/buthi

203.aadu pakai kutti uRavaa

204. Maadu maathiri uzhaippavan.

205. Avan enna maadaa, manushanaa?

206. Kuruvi suduvathu pOla makkaLai suttu viduthal.

207. Adi patta singam pOla.

208. ThamizhA(or X Y Z) illai koKKA?

209. Poonai vaLarkka pOy, kudiththanam nadaththa aarambiththavan

210. Adi maattu vilaikku viRkiRathu.

211. Attaiyai pOl raththaththai uRibavan

212.pakallEYE pasu maadu theriyaathavan iruttula erumai thEdina maathiri

213. sariyAna pachchOnthippA intha aaLu.

214. pAmbukku pallil visham ivanukku udambellAm visham

215. kazhuthaikooda kuttiyila azhakAththaan irukkum!

216.viththa maattukku pullum kidaiyaathu thaNNiyum kidaiyaathu

217. Thalai izhantha paambai pOla.

218. NanRi ketta naay.

219. Nandhi maathiri naduvil niRkaathE.

220. KallukkuL thEraiyai pOla.

221.paramasivan kazuththilirunthu paambu kEttathu garuda saukkiyamaa

222.chinna piLLanga veththala pOttaa kOzi muttum

223. Podhi sumakkum kazhuthaiyai pOla.

224.Adu thirudina kallanukku Aakki vachcha kalli

225.eerai pEnaakki, pEnai perumaaLaaki viduvaaL illa

226.idi Osai kEtta naagam pOla

227.kazuthai vittaiyil mun vittaiyenna pin vittaiyenna( a very down to earth proverb my grandma often used to stress the equality of siblings!)

MazhaiKuruvi
8th June 2007, 02:41 PM
Wow! This list makes life so much easier. Thanks PP!!

2 more..(may be)

nalla paambum saarai paambum kalandhadhu pOla
vella kaakkaa parandhudhunnu sonnadhu pOla

idhellaam proverbaanu theriyala, but anyway...

Suguna Kannan
8th June 2007, 03:25 PM
Aamai nuzhaintha veedum aamina nuzhaintha vedum urupadathu.
Yaanai varum pinne mani osai varum minne
Kazhuthai kettal kuttichuvaru

MazhaiKuruvi
8th June 2007, 04:04 PM
Vaanga Suguna. Welcome!

Aamaiyum Yaanaiyum listla irukke? PP madamOda Lista paaththeengala?

Kazhudhai pudhusu.

rocketboy
8th June 2007, 08:51 PM
naagamum saaraiyum pinni piNainthiruppathai ...

Maam intha mathiri kathaikal (real life incidents ) neraiya sollunga . I am very much interested. I actually love this thread. Slowly but surely these wonderful proverbs will become outdated and will no longer be a part of the living Tamizh,I mean the Tamizh that is generally spoken and accepted as modern. All along I was thinking that I was speaking in Thanjavur dialect. I got an opportunity to visit my native place recently. Reality hit me hard in the face when I realized how markedly different my dialect was from theirs. When I was in college my friend and I took it as a challenge to converse entirely in Tamizh for a day. But we failed. We found it so hard to speak without interspersing it with English words . Sad state of affairs. Naan en ivalavu varutha padranaa namba nakarikam panpadu ellam methuva mella mella azhiyuthu. A case in my point. Oor pakkam moothaati ellam nalla thaalatu padavum, oppari vaikavum theriyum. I have seen women who never attended school
compose beautiful rhyming songs on the spur of the moment without any preparation . Aana enga amma, university educated , thaalaatu paada theriyuma thavira oppari vaika theriyathu. Ennoda
generation penkalukku rendumae theriyathu . :evil: . Ippadiya pona pin varum generationukku ethuvumae theriyama poyidum. I, for one, feel very strongly about our roots and culture. So appadi paakumpothu this thread is a gem of a thread.

pavalamani pragasam
8th June 2007, 08:52 PM
KAzuthaiyum puthusillai!

228.nalla paambum saarai paambum kalandhadhu pOla

229.vella kaakkaa parandhudhunnu sonnadhu pOla

(Mumbai zoo onRil oru kooNdil veLLai kaakkayai paarththEn!!!)

pavalamani pragasam
8th June 2007, 09:07 PM
rocketboy! :ty:

'mella Tamil ini saagum enRaan pEthai' enRu Bharathi pulambinaar, saakaamal irukka muzu moochaay muyanRaar. Raamarukku paalam katta aNil seytha paNi pOla en siRu paNi for preserving, recording the richness of our language! The present generation is drifting away from Nature, they do not have the luck to live in natural surroundings with cattle, fowl in the home premises, other tame birds in the shady trees of the garden etc. Our children must see them all only in the zoo or the TV channels showing them. A heavy price we are paying for modern advancement of science & technology, changes of lifestyles. :( kaalaththin kattaayam! :cry3:

Paatti veettil vasavellaam ponmozikaLaay naan vaLarntha poRkaalam thirumba varaathu! en pErapiLLaikaLukku paatti veedu evvaLavu viththiyaasamaay irukkiRathu!!! avarkaLai Tamil-il pesa vaiththu, Tamil-ai nEsikka vaiththu, Tamil-ai rasikka vaikka muyalvathE nam kadamaiyaakum.

pavalamani pragasam
8th June 2007, 09:11 PM
naakarikam enRa peyaril uNarchikaLai moodi maRaikkiRom. munnOrkaL veLLanthiyaay veLippadaiyaay vaazntharthaal. avarkaL uNarvukaL azaku tamil-il aruviyaay kottiyathu!

temporary sori-Observer
8th June 2007, 09:21 PM
34.yaanai varum pinnE maNiyOsai varum munnE
36.kazuthai kettaa kuttisuvar
44.aamai pukuntha veedum ameena pukuntha veedum uruppadaathu

Aamai nuzhaintha veedum aamina nuzhaintha vedum urupadathu.
Yaanai varum pinne mani osai varum minne
Kazhuthai kettal kuttichuvaru

temporary sori-Observer
8th June 2007, 09:23 PM
Rokkittu,
Thamizh meethu ivvaLavu patRu ungaLukku irukkumenRu ninaikkavillai! :thumbsup: :D :clap:


Naan en ivalavu varutha padranaa namba nakarikam panpadu ellam methuva mella mella azhiyuthu. A case in my point. Oor pakkam moothaati ellam nalla thaalatu padavum, oppari vaikavum theriyum. I have seen women who never attended school
compose beautiful rhyming songs on the spur of the moment without any preparation . Aana enga amma, university educated , thaalaatu paada theriyuma thavira oppari vaika theriyathu. Ennoda
generation penkalukku rendumae theriyathu . :evil: . Ippadiya pona pin varum generationukku ethuvumae theriyama poyidum. I, for one, feel very strongly about our roots and culture. So appadi paakumpothu this thread is a gem of a thread.

MazhaiKuruvi
8th June 2007, 09:55 PM
idhu proverbaa?

odu meen oda uru meen varumalavum kaaththirukkumam kokku

manam oru kurangu

MazhaiKuruvi
8th June 2007, 10:48 PM
how about saidhapettai kokku? is that a proverb ;)

pavalamani pragasam
9th June 2007, 08:31 AM
idhu proverbaa?

odu meen oda uru meen varumalavum kaaththirukkumam kokku

manam oru kurangu

munnathu colloquiallaaga 'parumeen peRAkki' enRu vanthuvittathu. pinnathu eppadi vidupattathu-nnu therila. illaatti vanthuruchaa? :roll:

pavalamani pragasam
9th June 2007, 08:33 AM
how about saidhapettai kokku? is that a proverb ;)


intha kusumbuthaana vENaangiRathu? aachi rasikayaa neenga? :lol:

MazhaiKuruvi
9th June 2007, 12:16 PM
Of course I am!! I recently saw one serial irandu ratchasikal or something like that, Aachi is getting better as time moves on.

pavalamani pragasam
9th June 2007, 12:18 PM
suda suda thangam minnum, pattai theetta theetta vairam jolikkum, some talents become brighter by practice, they never wear away!

pavalamani pragasam
10th June 2007, 08:41 AM
230.manam oru kurangu

Suguna Kannan
10th June 2007, 10:03 AM
231. Pannriyudun serandu kannrum malam thinnum
232. Vanda yaanai ponna noolu(original is really too risque to be risked here)

temporary sori-Observer
10th June 2007, 10:11 AM
231. Pannriyudun serandu kannrum malam thinnum231. PanRiyudan sErntha pasuvum malam thinnum.


232. Vanda yaanai ponna noolu(original is really too risque to be risked here)Yaanaiyaa, malaiyai izhuppathaaga varum.

temporary sori-Observer
10th June 2007, 10:20 AM
232. KanRin kural kEtta pasuvai pOla.

temporary sori-Observer
10th June 2007, 10:39 AM
233. Thoongum puliyai idaRaathE.

pavalamani pragasam
10th June 2007, 01:00 PM
TN, 231-il kanRu enRuthaan en paattiyum solvaarkaL, 'malam' enRa vaarththaikku bathil vERu vaarththai!

234. kuthirai koLLu-nnaa vaayai thiRakkum, kadivaaLam-nna vaayai moodikkoLLum

temporary sori-Observer
10th June 2007, 07:57 PM
PP :D

235. Madhil mEl poonai pOla

pavalamani pragasam
10th June 2007, 08:39 PM
eppadi ithellaam vittuppOchi? :roll:

temporary sori-Observer
10th June 2007, 08:56 PM
Thamiz joot vittu vittaarkaLaa? :fishgrin:

pavalamani pragasam
11th June 2007, 07:29 AM
236.aattukkaRiyila adichchikkittOm kOzikkaRiyila koodikkittOm

Rocky_
12th June 2007, 05:54 AM
I have a question....this might have been mentioned already...but, is "Saaingaala Nerathula Vaasa Padila Utkaarundha Kadankaaran Varuvan" also one of these things? Does it hold some practical wisdom (Evening Mosquito conducts Raids etc) or is it just something else? :?

pavalamani pragasam
12th June 2007, 08:37 AM
Rocky, we are making a list of proverbs which have names of only birds & animals. Definitely there is practical wisdom in all the proverbs, some might have lost relevance in the present context, but were wise for the old times. If we fail to see the wisdom it may mean, in my opinion, our lack of adequate knowledge of bygone trends & a sense of disrespect for old people/things/times!!!

temporary sori-Observer
13th June 2007, 10:08 PM
Thiri En ee OttukiRathu?

RB, Thamiz, Suguna, PP, pazhamozhi pOdunga.

temporary sori-Observer
13th June 2007, 10:16 PM
237. KooNdu kiLiyai pOla.

Rocky_
13th June 2007, 10:51 PM
Rocky, we are making a list of proverbs which have names of only birds & animals. Definitely there is practical wisdom in all the proverbs, some might have lost relevance in the present context, but were wise for the old times. If we fail to see the wisdom it may mean, in my opinion, our lack of adequate knowledge of bygone trends & a sense of disrespect for old people/things/times!!!

Whoa?! :shock: I didn't even say anything bad abt it...I was seriously wondering what it meant! :cry: I'm srry if it seemed like I was mocking @ these Proverbs. :? :(

pavalamani pragasam
14th June 2007, 07:40 AM
:notthatway: No suspicion of mockery, Rocky! Just heard a note of disbelief!!! :)

Badri
14th June 2007, 08:31 AM
Ithanai periya list irukkey! Ellathayum padichaalum, maranthu poi, thirumbi post panna parava illaya?

temporary sori-Observer
14th June 2007, 08:44 AM
Badri Sir,
Post pannunga :D

temporary sori-Observer
14th June 2007, 08:45 AM
238. Naththai ooRuavthu pOla.

pavalamani pragasam
14th June 2007, 08:45 AM
naanga sari paaththu sEththukkuvOm! :D

temporary sori-Observer
14th June 2007, 09:14 AM
239. KaN koththi paambu pOla.

Badri
14th June 2007, 09:34 AM
240. Mudalaikku kaneer satchi Mutallukku moorgam satchi

241. Velikku onaan satchi ....

Orey saatchi mayama irukku, illa?

Braandan
14th June 2007, 12:44 PM
Badri,
I did not understand 240... muttaaLukku...
please explain..

pavalamani pragasam
14th June 2007, 12:56 PM
ONaan ERkanavE saatchi solliruchi! :lol:

temporary sori-Observer
14th June 2007, 08:09 PM
240. Mudalaikku kaneer satchi Mutallukku moorgam satchi
Badri Sir,

240. Mudhalaikku thaNNeer saatchi, muttaaLukku moorgan saatchi enRu ninaikkiREn.

Badri
15th June 2007, 04:46 AM
240. Mudalaikku kaneer satchi Mutallukku moorgam satchi
Badri Sir,

240. Mudhalaikku thaNNeer saatchi, muttaaLukku moorgan saatchi enRu ninaikkiREn.


Oho!! Thanneer-ai thaan naan kaneer-aa nenachenaa? Mudhalai kaneer adds to the confusion!!!!


Braandan,

Mutallakku moorgam satchi means obstinacy is the hallmark of an idiot! :)

TSO, correct-aa?

temporary sori-Observer
15th June 2007, 08:03 AM
Badri Sir,

The proverb is 'muttaaLukku moorgan saatchi', means for a stupid person, the muraNdu pidivaatha kaaran will be a saatchi.

Neenga ezhuthinathukku neenga koduththa translation sari thaan :lol2:

Badri
15th June 2007, 08:05 AM
241. Mayilai paathu vaankozhi thogaya virichithaam

Badri
15th June 2007, 08:09 AM
ONaan ERkanavE saatchi solliruchi! :lol:

Oh! Oorkuruvi kooda appo uyara paranthaacha?

pavalamani pragasam
15th June 2007, 08:12 AM
:yes:
vaankOziyum thOkaiyai virichchaachchi! :lol:

temporary sori-Observer
15th June 2007, 08:12 AM
241. Mayilai paathu vaankozhi thogaya virichithaam
Badri Sir, ithuvum pOttachchu :D

temporary sori-Observer
15th June 2007, 08:14 AM
PP Ma'm
mudhalaikku thaNNeer saatchi, muttaaLukku moorgan saatchi - ithu sari thaanE?

Badri
15th June 2007, 08:15 AM
Badri Sir,

The proverb is 'muttaaLukku moorgan saatchi', means for a stupid person, the muraNdu pidivaatha kaaran will be a saatchi.

Neenga ezhuthinathukku neenga koduththa translation sari thaan :lol2:

Ennavo ponga, TSO! :)

Ellam araiyum kurayuma kettu therinjinda pazhamozhigal! Nalla vela, inga vanthaavathu ozhunga purinjikka mudiyuthu!

Ithai uruvakkina Mrs PP-ku nandri! :)

Badri
15th June 2007, 08:16 AM
PP Ma'm
mudhalaikku thaNNeer saatchi, muttaaLukku moorgan saatchi - ithu sari thaanE?

I have heard it said like this actually

"Mudhalaikku thanneer saatchi
Muttaalukku moorgan saatchi
Manasukku manam saatchi"

Don't know if the last bit is right either!

pavalamani pragasam
15th June 2007, 08:21 AM
:ty: Badri, many of the proverbs are flexible! Their ease of innovation & extempore word play make them enjoyable giving scope for construing in more than one way.

temporary sori-Observer
15th June 2007, 08:25 AM
Mudhalaikku thanneer saatchi
Muttaalukku moorgan saatchi
Manasukku manam saatchi"
Manusanukku manam saatchi-nnu ninaikkaREn Badri :mrgreen:

Badri
15th June 2007, 08:27 AM
Mudhalaikku thanneer saatchi
Muttaalukku moorgan saatchi
Manasukku manam saatchi"
Manusanukku manam saatchi-nnu ninaikkaREn Badri :mrgreen:

TSO!!!

:rotfl:


Ithuvum dishoomaaa!!!! :oops:

Naan summa irupathey mael pola theriyuthu!!!

temporary sori-Observer
15th June 2007, 08:28 AM
Manasukku manam saatchinnaa onnum arththamE sariyaa illaiyE? :lol:

pavalamani pragasam
15th June 2007, 08:29 AM
proper-aa, written script-aa pass down aagaamal, vaay vaziyaa ivai vanthathaala niRaiya santhEgangaL! niRaiya thiribukaL!

pavalamani pragasam
15th June 2007, 08:33 AM
240. Mudhalaikku thaNNeer saatchi, muttaaLukku moorgan Saatchi, manusanukku manam saatchi

Badri, oor koodithaan thEr izukka mudiyum! :D

madhu
15th June 2007, 09:27 AM
PP akka..

idhu varaikkum post senja proverb ellAthaiyum alphabetical order-la group senju pOdunga..

kollan theruvila oosi vikkara mAdhiri enRalum enakkum
yEdhavadhu therinjA solluvEn illa ? :hakkaang:

pavalamani pragasam
15th June 2007, 11:59 AM
madhu thambi, page 19-la consolidated list irukku! akka feeling very lazy to compile alphabetical list!!! :D

thaaraaLamaa oosi vikka vaanga, kpllan pattaRai-la ee-kku enna vElai-nnu inga yaarum thuraththa maattOm!!! :lol:

MazhaiKuruvi
18th June 2007, 12:48 PM
[tscii:2b0849dbd0]some REALLY ancient ones here...(thanks to pazhamozhi)

¿Ã¢ì Ü¯ì ¸¼ü¦¸ö¾¡ Å¡Ú
(a fox's howl cannot reduce the sound of the ocean)

¾£üÈ¡§¾¡ ¿¡ö ¿ð¼¡ø ¿øÄ ÓÂø
(meaning ¿¡Ôõ ¾ý§É¡Î ¿ðÒ âñ¼¡÷ìÌî º¢Èó¾ ¯½Å¢¨É «Ç¢ò¾ø §À¡Ä)

À¡õÀÈ¢Ôõ À¡õÀ¢ý ¸¡ø

¡Õǧá ¾õ ¸ýÚ º¡ì ¸ÈôÀ¡÷

¦ÀâР«¸Æ¢ý À¡õÒ ¸¡ñÀ¡Õõ ¯¨¼òÐ

±ØôÒÀ§Å¡ ÐïÍ ÒÄ¢¨Âò Тø

þÆÅýÚ ±ÕÐñ¼ ¯ôÒ

þÈìÌõ ¨Á ¬ð¨¼ ¯¼õÀÎòÐ §Åû× ¯ñ¼¡÷ þø
(no one gets the consent of a goat before killing it for meat)


[/tscii:2b0849dbd0]

MazhaiKuruvi
18th June 2007, 01:02 PM
[tscii:efbd0f08b2]º¢Ú ÌÃí¸¢ý ¨¸Â¡üÚÆ¡
((apparently means, Beat your enemies by creating an enemy for them)

§º§½¡ì¸¢ ¿óÐ ¿£÷ ¦¸¡ñ¼§¾ §À¡ýÚ
(save for the future as a snail saves water)

ÒÄ¢ Ó¸òÐ ¯ñ½¢ ÀÈ¢òРŢ¼ø
(helping kayavar)

ÌÚ ¿Ã¢ìÌ ¿øÄ ¿¡Ã¡Âõ ¦¸¡Çø(wasting a good arrow on a low life)

[/tscii:efbd0f08b2]

MazhaiKuruvi
18th June 2007, 01:10 PM
[tscii:fe18dbf0ef]¸ýÚŢ𠼡ì¸ÈìÌõ §À¡ú¾¢ø ¸ÈÅ¡É¡ö, «õÒÅ¢ð¼¡ì ¸ÈìÌÁ¡Ú

¿¡ö ¦¸¡ñ¼¡ø À¡÷ôÀ¡Õõ ¾¢ýÀ÷ ¯ÎõÒ
(ppparently udumbu is sooo tasty that even if a dog has bitten paarppaarum thinbar - meaning±ô¦À¡Õû ¡÷ ¡÷ Å¡ö..)

[/tscii:fe18dbf0ef]

pavalamani pragasam
18th June 2007, 02:54 PM
Mk., these are really wise sayings indeed. But they are in a very old dialect/form which we are not familiar with now. All the proverbs we have listed so far are in easily understandable colloquial language. Perhaps we can maintain that standard for our collection. Let us hear the opinion of others too.

'paambin kaal paambaRiyum' is already included in the list!

temporary sori-Observer
18th June 2007, 07:59 PM
Naay petRa thengam pazham.
pOdalaam enRu ninaiththEn. Athuvum pazhamozhi seyyuLkaLil varuvathu. Athanaal thaan athai vittu vittEn. PP solvathu pOl, seyyuLkaLil varuvathu vENdaam.

temporary sori-Observer
18th June 2007, 08:01 PM
241. Moottai poochchiyai nasukkuvathu pOla

temporary sori-Observer
18th June 2007, 08:03 PM
[tscii:59691ba64b]±ØôÒÀ§Å¡ ÐïÍ ÒÄ¢¨Âò Тø[/tscii:59691ba64b]
thoongum puliyai idaRaathE enRu solluvvanga.

MazhaiKuruvi
18th June 2007, 08:06 PM
Naay petRa thengam pazham.
pOdalaam enRu ninaiththEn. Athuvum pazhamozhi seyyuLkaLil varuvathu. Athanaal thaan athai vittu vittEn. PP solvathu pOl, seyyuLkaLil varuvathu vENdaam.

TSO sari poda vendam, what is the meaning though of this proverb?

temporary sori-Observer
18th June 2007, 08:10 PM
[tscii:9c912190a4]Naaykku thEngaa kidaichchaa, athaale udaichchu saappita mudiyaathu :fishgrin:[/tscii:9c912190a4]

MazhaiKuruvi
18th June 2007, 08:29 PM
thanks TSO.

BTW, pambariyum, iruthalai kolli etc. also from seyyul ;)

temporary sori-Observer
18th June 2007, 08:34 PM
thanks TSO.

BTW, pambariyum, iruthalai kolli etc. also from seyyul ;)
Mazhaikuruvi :wink:, vazhakkamaa solRathaale athai pOttuttOm :D

pavalamani pragasam
18th June 2007, 08:45 PM
:yes:

MazhaiKuruvi
18th June 2007, 09:22 PM
edhaiyO pOttu ellArum sandhOshamA irundhA saridhaan :yessir:

pavalamani pragasam
18th June 2007, 09:23 PM
kuruvikku En ivvaLavu varuththam? :roll:

MazhaiKuruvi
18th June 2007, 11:50 PM
PP, varuththam illa, sandhosham thaan :)

madhu
19th June 2007, 05:25 AM
நாய்வாலில் தேனடை கட்டியது போல ( இது ஏற்கனவே சொல்லியாச்சா ? )

pavalamani pragasam
19th June 2007, 07:21 AM
sollala! aanaa kEttathu illa!!!

temporary sori-Observer
19th June 2007, 08:03 AM
Madhu :mrgreen:

Ithai kEttathu illai. Ithukku enna arththam?

Badri
19th June 2007, 09:05 AM
நாய்வாலில் தேனடை கட்டியது போல ( இது ஏற்கனவே சொல்லியாச்சா ? )

Ayyo Paavam! Nenachaaley manasuku kashtama irukku!!!

pavalamani pragasam
21st June 2007, 05:53 PM
242. avizththuvitta kazuthai pOla

Unlike the present times donkeys were common sights in my childhood days. I was puzzled to see their front ankles tied together. I naturally asked my elders for explanation-kattai avizththuvittaal kazuthai panjakalyaaNiyaaki Odividum , vaLarkkum vaNNaanukku thEdi pidiththu varuvathu siramam enRaarkaL. Summer vacation thuvangiyathum children were jovially referred to as avizththuvitta kazuthaikaL! :lol:

rocketboy
21st June 2007, 07:20 PM
242. avizththuvitta kazuthai pOla



Maam repeatu . Naan kannukuttinu poten.

pavalamani pragasam
21st June 2007, 07:24 PM
Oh! enna number? kannukuttiyai vachukkuvamaa, kazuthaiyE irukkattumaa? majority? Let TN come & have his say!

rocketboy
21st June 2007, 07:31 PM
182.

kazhuthaiya pathi theriyathu. Aana kannukutti / kaazhai pathi theriyum because we used to rear cattle in our house. Oor makkal
ellarum appadithan solluvanga engala pathu.

Unga istam.

temporary sori-Observer
21st June 2007, 08:30 PM
182.

kazhuthaiya pathi theriyathu. Aana kannukutti / kaazhai pathi theriyum
RB :D
uNarchchi vasa pattu kaaLaiye kaazhainnu pOttutte maamE :fishgrin:

pavalamani pragasam
21st June 2007, 08:34 PM
Oh! naan kazuthaikku kaalai katti paarththathum nijam! athanaala unakkum vENdaam enakkum vENdaam enru oru oppantham seythu koLvOm! athaavathu oru slash pOttu iraNdaiyum sErththuviduvOm, OK-yaa?

rocketboy
21st June 2007, 08:46 PM
182.

kazhuthaiya pathi theriyathu. Aana kannukutti / kaazhai pathi theriyum
RB :D
uNarchchi vasa pattu kaaLaiye kaazhainnu pOttutte maamE :fishgrin:
Illa TSo naan googlela search pannum pothu Muruttu kaalaikku appadi than spelling kodukuraanga. Ennaku ore conpeesion

:oops:

pavalamani pragasam
21st June 2007, 08:55 PM
Edit paNNittEn! :D

temporary sori-Observer
21st June 2007, 09:21 PM
Illa TSo naan googlela search pannum pothu Muruttu kaalaikku appadi than spelling kodukuraanga. Ennaku ore conpeesion
:oops:
[tscii:0b1f923ff0]¸¡¨Æ¡, ¸¡¨Ç¡ýÛ ¯¼§É À¾¢ø ¦º¡øÖí¸ RB :shock:[/tscii:0b1f923ff0]

pavalamani pragasam
21st June 2007, 09:25 PM
summaa avarai seeNdaatheenga,TN! athaiyum edit seythaachchi!

Badri
22nd June 2007, 09:32 AM
Naan nera thadavai kaelvi pattathu

Avizhthu vitta Kazhuthaya pola thaan!!!

Appa school vacation arambicha regular-aa solluvaar! :)

Also, ithai kaelvi pattirukeengala?

Gundu chettiyila kudurai ottuvathu

Athavathu, onnum pannama vettiya iruntha solluvathu undu!

MazhaiKuruvi
22nd June 2007, 10:34 AM
so andha kalathila namba exhibitionla gundu chaattiyila motor cycle OttrangalE andha mAdhiri kuthirai Otti iruppAngalO :)

pavalamani pragasam
22nd June 2007, 12:59 PM
Badri, kuNdu chattiyila kuthirai OttivittOm! nalla veLai, avizthuvitta kazuthaiyaay naangaL mattum vidumuRaiyai koNdaadavillai! :lol:

kuruvi nalla thamaash! :lol:

temporary sori-Observer
23rd June 2007, 08:35 AM
Gundu chettiyila kudurai ottuvathu

Athavathu, onnum pannama vettiya iruntha solluvathu undu!
Chettiyaarai ippadi ellaam guNdu chettinnu thitta koodaathu Badri :(

pavalamani pragasam
23rd June 2007, 08:50 AM
:rotfl:

pavalamani pragasam
29th June 2007, 08:45 PM
242.kaRaiyaan puRRedukka karunaagam kudipukuntha maathiri

pavalamani pragasam
2nd July 2007, 08:04 AM
243.Olai paayil naay mONdathu pOla (chaLa chaLa pEchchukku uvamaanam!)

pavalamani pragasam
2nd September 2007, 11:00 AM
244.OduRa paambai kaiyila pidikkiRa vayasu.

crazy
2nd September 2007, 02:47 PM
after seeing madhu anna's avatar :P

mr_karthik
2nd September 2007, 06:16 PM
Also, ithai kaelvi pattirukeengala?

Gundu chettiyila kudurai ottuvathu

Athavathu, onnum pannama vettiya iruntha solluvathu undu!

Gundu chattiyila kuthirai Ottuvathu eppadi endru K.Balachander Varumaiyin niram sivapuu padaththil kaattiyiruppaar.

pavalamani pragasam
18th November 2007, 07:23 PM
[tscii:67dfedf769]245.nadai maadu chaaNi pOtta maathiri


Àì¸òРţðÎ ¦ÀñÀ¢û¨Ç ±ý Å£ðÎ Å¡ºÄ¢ø ¿¢ýÚ º¡ì§Ä𨼠¯Ã¢òРš¢ø §À¡ðθ¢ðÎ §ÀôÀ¨Ã ±ý Å¡ºÄ¢ø §À¡ð¼Ðõ ¿¢¨É×ìÌ Åó¾ À¡ðÊ¢ý «ÆÌ Åº×! º¢ýÉ Å¾¢ø ¦Á¡î¨ºì¸¡ö, ¿¢Ä츼¨Ä §¾¡¨Ä ¾¨Ã¢ø §À¡ð¼¡ø 'ţ𨼠Ìô¨À¡측§¾' ±ýÚ ¦ÅÚõ źšö þøÄ¡Áø ¯ÅÁ¡Éò§¾¡Î ¯¨Èì¸¢È Á¡¾¢Ã¢ Åó¾ Å¡÷ò¨¾¸û!¬ÈÈ¢× ÁÉ¢¾÷¸û µÃÈ¢× Ì¨ÈÅ¡É ´Õ Á¢Õ¸ò¨¾ô §À¡Ä ¿¼óÐ즸¡ûÇì ܼ¡¦¾ýÚ þýÚ þÊòШÃôÀÅ÷¸û þÕó¾¡ø ¿õ ¿¡ðÎ ¦À¡Ð þ¼í¸û þýÛõ «¾¢¸ Íò¾Á¡ö þÕì̧Á¡? Ìô¨À¨Â Ìô¨À¦¾¡ðÊ¢ø¾¡ý §À¡¼§ÅñÎõ ±ýÚ «Àá¾õ Å¢¾¢ì¸ò¾¡ý §ÅñΧÁ¡?[/tscii:67dfedf769]

NM
20th November 2007, 03:29 AM
244.OduRa paambai kaiyila pidikkiRa vayasu.
appO, malaysiavila mattum thaan 'OduRa paambai mithikkira vayasO??' :roll: :roll: ithu vaRai naan kElvi pattathu athuthaan :oops:

pavalamani pragasam
20th November 2007, 07:58 AM
Some proverbs have regional variations, I suppose!!!

pavalamani pragasam
25th November 2007, 07:09 PM
246. muttaiyidum kOzikku theriyum varuththam.

pavalamani pragasam
3rd March 2008, 08:53 PM
247. intha poonaiyum paalai kudikkumaa?

pavalamani pragasam
15th March 2008, 10:24 PM
248. naayai evinaa naay vaalai Evumaam.

pavalamani pragasam
2nd April 2008, 07:44 AM
249. mayilE mayilE iRagu Podunnaa pOdumaa?

pavalamani pragasam
17th April 2008, 04:10 PM
250.kathai kEtta naayai seruppaala adi.
251. kaakkaa pidikkiRathu

pavalamani pragasam
23rd April 2008, 09:31 PM
252. piLLaiyaar pidikka kurangaanathu

pavalamani pragasam
30th April 2008, 08:15 PM
253. thalai irukka vaal aadalaamaa?

pavalamani pragasam
1st May 2008, 11:02 PM
254. azutha piLLai sirichchathaam kazuthaippaalai kudichchathaam

suvai
4th May 2008, 06:51 AM
vanakam PP avargaley!...:-) neenga quote panni irukarthellaam superb ones...itho enaku therinja sila...

255. Naaiku thaan velai ilaa...Nirkathaan neramilla

256. Paavi pogum idamellam pallamum kuzhiyum

257.Chinna meenai pidichaa thaan periya meenai pidikalaam

258. oru kallil rendu maanga

suvai
4th May 2008, 06:52 AM
259. Kurangu kayil poomalai kodutha kathai

suvai
4th May 2008, 06:53 AM
260. vidiya vidiya kathai ketu...ramanuku seethai yaar nu keta kathai

suvai
4th May 2008, 06:59 AM
261. keezhey vizhunthaalum meesaiyil maanu ottalai.....

suvai
4th May 2008, 07:01 AM
262. madiyiley ganam....manathiley bayam

suvai
4th May 2008, 07:01 AM
263. Yaanaiya pola vaaya thiranthichaam anil

pavalamani pragasam
4th May 2008, 11:31 AM
Thanx, Suvai! Since there are hundreds of beautiful proverbs, I have at the start clarified that in this thread I shall make a list of proverbs relating to animals only. So some of the proverbs you have given are irrelevant to the theme, & avoiding repetitions only the last is a new one! See page 19 of this thread for a consolidated list of proverbs listed till that page!

255. Yaanaiya pola vaaya thiranthichaam anil

suvai
5th May 2008, 04:15 AM
oooops sorry PP..nga....will think of more animal related proverbs....:-).....but neengalum mathavangalum koduthu irukira ovondrum...arumai & some of them brings vivid memories...thanks....s

pavalamani pragasam
19th November 2008, 09:39 PM
256. aadu pagai kutti uRavaa?

pavalamani pragasam
6th December 2008, 09:54 PM
257. vaikkappOr naay maathiri
258. naay vEsham pOttaa kuraichchithaanE aagaNum?

pavalamani pragasam
9th December 2008, 07:09 PM
259.aatta kadichchi maatta kadichchi manushana kadichcha maathiri

pavalamani pragasam
13th January 2009, 09:11 AM
260. uyara uyara paRanthaalum oorkkuruvi parunthaagumaa?

pavalamani pragasam
20th January 2009, 08:44 PM
261.kaadai kaattula

Punnaimaran
1st June 2009, 02:00 PM
262. அறுவட காலத்துல எலிக்கு அஞ்சு பொண்டாட்டி

Punnaimaran
1st June 2009, 02:25 PM
263. ஊரான் கொல்லையில குதிர மேஞ்சா என்ன கழுத மேஞ்சா என்ன?

Punnaimaran
1st June 2009, 02:27 PM
264. அரும கொறஞ்ச வீட்டுல எருமயும் குடியிருக்காது

Punnaimaran
1st June 2009, 02:34 PM
மீன் குஞ்சுக்கு யாரும் நீந்த கற்றுக் கொடுப்பதில்லை

pavalamani pragasam
1st June 2009, 03:34 PM
The last one is already listed. See page 19 for the consolidated list.
The rest are unheard by me but very good ones!
Thanks, Punnaimaran!

Punnaimaran
2nd June 2009, 10:37 AM
PP ma'am,
I had heard these from my grandmother while I was a child. I'm trying to recollect more.

Punnaimaran
2nd June 2009, 10:40 AM
265. பால் குடிக்காத பூனையா? மீன் திங்காத பரவனா?
This was widely used among the southern coastal (pearl fishery coast) people.

Punnaimaran
2nd June 2009, 11:04 AM
266. எரும வாங்குறதுக்கு முன்னால நெய்ய வெல பேசுறியே.

267. பூனைக்கு கொன்டாட்டம் எலிக்கு திண்டாட்டம்.

pavalamani pragasam
2nd June 2009, 12:43 PM
Good ones! Keep it up!

Your tagline is apt and explicit!

Punnaimaran
2nd June 2009, 02:37 PM
:ty:

Punnaimaran
3rd June 2009, 10:55 AM
268. ஓடுற நாயக் கண்டா தொரதுற நாய்க்கு கொண்டாட்டம்
269. கொடல் காஞ்சா குதிரயும் வைக்கோல் தின்னும்
270. பேச்சு பிடிச்ச நாய் வேட்டக்கி ஒதவாது
271. கூர மேல சோறு போட்டா ஆயிரம் காக்கா

pavalamani pragasam
3rd June 2009, 11:57 AM
Interesting ones. The 2nd one is known to me in a 'indecent' wordings.

Punnaimaran
3rd June 2009, 12:03 PM
Yes the 2nd one, I didn't want to mention it.

pavalamani pragasam
3rd June 2009, 12:30 PM
:D

P_R
3rd June 2009, 12:45 PM
The indecent version you mention is not actually so

It is actually
கும்பி காஞ்சா குதிரையும் வைக்கோல் திங்கும்

கும்பி என்றால் அடிவயிறு

நாளடைவில் இது மருவி விட்டதாக சொல்வார்கள்.

P_R
3rd June 2009, 12:47 PM
கேப்பைல நெய் வடியுதுன்னா...கேப்பாருக்கு எங்க போச்சு புத்தி

கடைத்தேங்காயை எடுத்து வழிப்பிள்ளையாருக்கு உடைக்கிறது

equanimus
3rd June 2009, 12:57 PM
சும்மா வருவாளா சுகுமாரி...

கேக்கறது கடன் பாக்கி, கைல துப்பாக்கி.

pavalamani pragasam
3rd June 2009, 01:06 PM
PR and equanimus, since the collection of proverbs is an ocean I had mentioned in the 1st page that this thread will collect only proverbs having animals (any living creature) in it! Try to think on that line! A consolidated list is on page 19 followed in successive pages.

Instead of 'vaikkOl' I have heard it as 'koLLu'! May be alliterative!

P_R
3rd June 2009, 01:14 PM
Oh okay Mrs. PP

1) கொக்குக்கு ஒண்ணே மதி ( This expression is used derisively to nudge people who find it difficult to focus on more than one tasks like the stork which gives undivided attention to nabbing the fish)

2) நல்ல நாள்லயே நாழிப்பால் (Even a good day the cow gives only a small measure of milk)

equanimus
3rd June 2009, 01:20 PM
Oh, sorry about that. There's another imaginative (and hilarious) one-liner that I came to know from a film (Santhosh Subramaniam), and it involves an animal.

வேண்டா வெறுப்புக்கு புள்ளைய பெத்துட்டு, காண்டாமிருகம்னு பேரு வெச்சானாம்.

pavalamani pragasam
3rd June 2009, 01:21 PM
This is a puthumozi? :lol:

equanimus
3rd June 2009, 02:18 PM
This is a puthumozi? :lol:
சொல்லக் கேள்வி தான், Mrs. PP. It sounds quite authentic, I think.

Punnaimaran
3rd June 2009, 03:30 PM
PR,

நல்ல நாள்ல நாழிப்பால் கறக்காதது கண்ணு செத்து கலப் பால் கறக்குமா?

Punnaimaran
4th June 2009, 10:38 AM
274. கைக்கோளனுக்கு கால் புண்ணும் நாய்க்கு தலைப் புண்ணும் ஆறாது

275. நண்டு கொழுத்தா வளையில இருக்காது, தண்டு கொழுத்தா தரையில இருக்காது.

276. கொரங்குக்கு புத்தி சொல்லி குருவி தன் கூட்ட கோட்ட விட்டது

277. கூழுக்கு மாங்கா கொண்டாட்டம், கொரங்குக்கு தேங்கா கொண்டாட்டம்.

pavalamani pragasam
4th June 2009, 04:51 PM
:clap:

Punnaimaran
4th June 2009, 05:20 PM
PP ma'am,

These are some of the many sayings my grandma used to say. I'm trying to post some of them leaving out many of those with unparliamentary words. Will come up with more as and when I remember.

mgb
4th June 2009, 05:23 PM
punnai.. unparliamentary words'a blank pannidunga :P

Punnaimaran
4th June 2009, 06:01 PM
mgb,
blank blank blank போட்டு பார்.

ஏதாவது புரிஞ்சுதா?? :D

pavalamani pragasam
4th June 2009, 08:01 PM
Punnaimaran, I have one request to make: TSO(aka TN) and I were very eager to increase the number of proverbs and were keenly watching the growing number put before each proverb. My last proverb posted is numbered 261 on page 27. Will you please add number to the proverbs added after that, remembering to leave out the ones that are repetitions as remebered by me?

BTW, 3 dash-il oru proverb-aa? :confused2:

Punnaimaran
6th June 2009, 11:40 AM
Punnaimaran, I have one request to make: TSO(aka TN) and I were very eager to increase the number of proverbs and were keenly watching the growing number put before each proverb. My last proverb posted is numbered 261 on page 27. Will you please add number to the proverbs added after that, remembering to leave out the ones that are repetitions as remebered by me?

BTW, 3 dash-il oru proverb-aa? :confused2:

PP ma'am,
I'll mention the numbers henceforth

No proverb, just for fun.

Punnaimaran
6th June 2009, 12:02 PM
278. கொட்டுனா தேள் கொட்டாவிட்டா புள்ளபூச்சியா ?

279. சண்டிக் குதுர நொண்டி சாரதி

280. சேத்துல பொதஞ்ச யானய காக்காவும் கொத்தும்

pavalamani pragasam
6th June 2009, 12:18 PM
:ty:

Punnaimaran
6th June 2009, 12:22 PM
281. பன்னிக்கு பல குட்டி சிங்கத்துக்கு ஒரு குட்டி

282. மாடு கெழமானாலும் பால் சுவை கொறயாது

pavalamani pragasam
6th June 2009, 12:24 PM
Your grandma must have more expressive than mine!!! :D

suvai
6th June 2009, 07:59 PM
# 280 & #282 :clap: :clap:

appaa...so manyyyy that are soo apt!!!

Punnaimaran
7th June 2009, 10:53 AM
Suvai, Yes many are very apt even today.

283. மாடு மேய்க்காம கெட்டது, பயிர் பாக்காம கெட்டது.

284. போரோடு திங்கிற மாட்டுக்கு புடுங்கி போட்டா கட்டுமா?

pavalamani pragasam
7th June 2009, 12:48 PM
ஆஹா!

Punnaimaran
7th June 2009, 02:32 PM
285. ஊம போல இருந்துகிட்டு எரும போல சாணி போடுறான்.

286. கரும்ப கட்டோடு வச்சா எறும்பு தானே வரும்.

287. நத்தையின் வயிற்றிலும் முத்து பிறக்கும்.

288. தூங்குற பசு பால் கறக்காது.

Punnaimaran
7th June 2009, 06:54 PM
289. அப்பன் சோத்துக்கு அழுகுறான், புள்ள கும்பகோணத்துல கோதானம் செய்யுறான்.

290. யான மேல போறவன்கிட்ட சுண்ணாம்பு கேட்டது மாதிரி.

291. அமாவாச இருட்டுல பெருச்சாளி போனதெல்லாம் வழி.

suvai
7th June 2009, 07:37 PM
# 285 :clap: it also sounds funny :rotfl:

thanks nga punnaimaran...some of them enaku puriyala but i am sure they must be equally valued....:-)

Punnaimaran
10th June 2009, 02:34 PM
சுவை,

புரியாததை கேட்டு தெரிந்து கொள்ளலாமே!!

292. அஞ்சு காசுக்கு குதுரயும் வேணும், அதுவும் ஆத்த கடந்து பாயவும் வேணும்.

293. ஆயிரம் பொன்னுக்கு வாங்குன குதுரக்கும் சவுக்கடி உண்டு.

294. யானய பாக்க கண்ணாடியா?

295. ஆயிரம் காக்காவுக்கு ஒரு கல்லு.

296. அத்திப்பூவ பாத்தவன் உண்டா, ஆந்த குஞ்ச கண்டவன் உண்டா?

pavalamani pragasam
10th June 2009, 08:50 PM
தங்கசுரங்கம் மாதிரியில்ல இருக்கு!!!

Punnaimaran
11th June 2009, 01:16 PM
297. யானய சீதனமா குடுத்தாலும், தொறட்டி தரலியேன்னு ஆவலாதி சொன்னாளாம் மாமியாக்காரி.

298. சோத்துக்கு வழியில்லாத வீட்டுல காக்கா கஞ்சிக்கு கரஞ்சுதாம்.

299. பசு வேற நெறமானாலும், பால் வேற நெறமாகுமா?

300. யான விழுந்தா கொம்பு, புலி விழுந்தா தோல்.

pavalamani pragasam
11th June 2009, 01:42 PM
:D

Punnaimaran
13th June 2009, 11:43 AM
301. ஆடு ஆயிரம், மாடு ஆயிரம் இருந்தும், வீட்டுல கரண்டி பால் இல்ல.

302. ரெண்டு வீட்டுலயும் கல்யாணம், எடையில செத்தது நாய்க்குட்டி.

303. ரெண்டு நாய்க்கு ஒரு எலும்பு போட்டா, சண்ட தான் போடும்.

pavalamani pragasam
13th June 2009, 02:37 PM
:D TN illaama pOnaarE, number kidukiduvena ERuvathai kaaNa! :cry:

suvai
13th June 2009, 07:49 PM
நல்ல நாள்ல நாழிப்பால் கறக்காதது கண்ணு செத்து கலப் பால் கறக்குமா?.....apadinaa enaanga punaimaaran or pp maam?
thank u in advance!

pavalamani pragasam
13th June 2009, 08:04 PM
கன்னுக்குட்டிக்கு பால் கொடுக்கும் பசுவின் மடியில் நிறைய பால் சுரக்கும்; கன்று இறந்த பிறகு மடி வற்றி போகும் என்று நினைக்கிறேன்.
நல்லநாள்=கன்னுகுட்டிக்கு பால் கொடுத்துக்கொண்டிருக்கும் காலம்
நாழியும் கலமும் அளவைகள். சாதாரணமான
(கன்னுகுட்டிக்கு பால் கொடுக்கும் காலத்தில்) நாழிப்பால் குடுக்காமல் இருக்கும் ஒரு பசு அசாதாராண காலத்தில்(கன்னுக்குட்டி இறந்த பிறகு) அதையும் விட அதிக அளவான கல்ம் அளவு பால் எப்படி கறக்கும்?

கருத்து(எனக்கு தோன்றுவது): வசதியாய் வாழ்ந்த கால்த்திலேயே உதவி(தானம் போன்றவை) செய்யதவர்கள் வறுமை காலத்தில் எப்படி வாரி வழங்குவார்கள்? அதாவது உதவவே மாட்டார்கள்.
புன்னைமாரன் வந்து சொல்லட்டும்.

suvai
13th June 2009, 08:18 PM
ahaa karuthu vibaramaaga ezhuthiteenga pp maam...nandri nandri....punnaimaran ennaa solaraar nu parpom..:-)

Punnaimaran
14th June 2009, 11:31 AM
Suvai,
PP ma'am has explained it very well.

Punnaimaran
14th June 2009, 12:19 PM
304. ராவுத்தன தள்ளுனதும் இல்லாம, குழியும் பறிச்சுதாம் குதுர.

305. இருந்தா பூன, பாஞ்சா புலி.

306. தண்ணிக்குள்ள யானய இழுக்குற மொதல, தரயில பூனய கூட இழுக்காது.

307. யானய கட்டி சொளவால மூடுவா பா_____.(A racist remark)

308. ஆடு கொண்டவன் ஆடித் திரிவான், கோழி கொண்டவன் கூவித் திரிவான்.

309. அடுக்குற அரும தெரியுமா ஒடக்கிற நாய்க்கு.

310. அதிகாரி வீட்டு கோழி முட்ட குடியானவன் வீட்டு அம்மிய ஒடக்குமாம்.

pavalamani pragasam
14th June 2009, 01:18 PM
Punnaimaran, please explain 308 and 309.

Punnaimaran
14th June 2009, 04:24 PM
308. ஆட்டை வாங்குபவன் வசதி படைத்தவன், அதனால் அவன் ஆட்டின் பின்னால் ஆடித் திரிவான். கோழியை வாங்குபவன் பணம் இல்லாததால், அதை கூவிக் கூவி விற்கிறான்.

309. பானையை உடைப்பது எளிது, செய்வது கடினம். Usually told by my mom when we used to mess up the house with things strewn all around.

Punnaimaran
14th June 2009, 05:42 PM
311. நக்குற நாய்க்கு செக்கு எது, சிவலிங்கம் எதுன்னு தெரியுமா?

312. தோட்டத்து நரி கூட்டத்துக்கு வருமா?

313. சொர்கத்துல ஆனயும் சரி பூனயும் சரி, தோட்டியும் சரி தொண்டைமானும் சரி.

pavalamani pragasam
14th June 2009, 09:03 PM
Wow!

Punnaimaran
15th June 2009, 11:52 AM
PP ma'am,
I should thank you for this thread. Since I started posting in this thread, I've been in contact with my cousins(around 30 of us :D ) to remind me of our granny's sayings. And everyday I get some quotes from them and also the incidents when they were said. It brings back old memories for all of us and all my cousins send their thanks to you.

Punnaimaran
15th June 2009, 12:23 PM
314. அட்டைக்கும் திருப்தியில்ல, அக்கினிக்கும் திருப்தியில்ல.

315. அணிலுக்கு நொங்கு பஞ்சமா, ஆன்டிக்கு சோறு பஞ்சமா?

316. அதிஷ்டம் கெட்டவனுக்கு கலப்பால் வந்தாலும், அத பூன தான் குடிக்கும்.

317. அப்பன் கோவணத்த பருந்து கொண்டோடுது, புள்ள காஞ்சீவர பட்டு கேக்குது.

318. எலும்பு கடிக்கிற நாய்க்கு பருப்பு சோறு போடலாமா?

319. யானக்கு தீனி போடும் வீட்டுல ஆட்டுகுட்டிக்கு பஞ்சமா?

320. யான விழுங்குன அம்மாளுக்கு பூன சுண்டக்கா.

321. யானையும் அருகம்புல்லால் தடைபடும்.

pavalamani pragasam
15th June 2009, 05:43 PM
PP ma'am,
I should thank you for this thread. Since I started posting in this thread, I've been in contact with my cousins(around 30 of us :D ) to remind me of our granny's sayings. And everyday I get some quotes from them and also the incidents when they were said. It brings back old memories for all of us and all my cousins send their thanks to you.
Yes, I share your great love for our rich Tamil proverbs. My maternal grandmother was s torehouse of them. All her 'vasavu' came in the form of proverbs. All her vasavu were well meant and proved manure for us- the tilled land.
Proverbs are admirable for their meaning in concise terms, couched in very imaginative and very local similes and metaphors. AND as you rightly mentioned, they bring back the associations when they were heard by us in our young years. Such a treasurehouse of knowledge AND fond memories! How I miss TN aka TSO who was very enthusiastic when I opened this thread.

Punnaimaran
16th June 2009, 11:17 AM
PP ma'am,
Same with my grandma too.

Punnaimaran
16th June 2009, 11:53 AM
322. ஒளஞ்சு போன கழுத உப்பளத்துல படுத்த மாதிரி.

323. உடும்புக்கு ரெண்டு நாக்கு, மனுசனுக்கு ஒரு நாக்கு.

324. ஈசலுக்கு எல்லாமே பகை.

325. பிள்ளைக்கு விளையாட்டு, சுண்டெலிக்கு சங்கடம்.

326. பிடாரிக்கு பயந்து பாம்பு எலிக்கு உறவாச்சாம்.

pavalamani pragasam
16th June 2009, 12:18 PM
If you don't mind, can you tell me to which district you belong? I, from Madurai find your proverbs new!

Punnaimaran
16th June 2009, 12:28 PM
PP ma'am,
My native is a coastal village in Tuticorin district(erstwhile Tirunelveli district). But my parents and grandparents lived in Sri Lanka for quite long.

pavalamani pragasam
16th June 2009, 12:36 PM
Oh, I see. Both places known for nurturing rich linguistic beauty.

Punnaimaran
16th June 2009, 03:44 PM
Yes, in both places the influence of other language words is minimal. People in Chennai ask us if we from Kerala since we use Thamizh words in place of english words commonly used there. eg. இடது, வலது.

pavalamani pragasam
16th June 2009, 06:21 PM
Let it continue, is all I ask for!!!

Punnaimaran
17th June 2009, 12:27 PM
327. அன்ன நட நடக்கபோய், தன் நடயும் போச்சாம் கொமரிக்கு.

328. எங்க அடிச்சாலும் நாய் கால தான் தூக்கும்.

329. குதுரக்கு போட புல் இல்ல, கழுத கொள்ளு கேட்டுச்சாம்.

330. எலி வேட்டக்கு போய் ஆயிரம் எலி புடிக்கிறத விட, புலி வேட்டக்கு போய் ஒரு புலி புடிக்கிறது மேல்.

331. ஒட்டகத்த கட்டிப்போடு, பிறகு அல்லாவைத் தொழு.

pavalamani pragasam
17th June 2009, 12:53 PM
Such sheer practical wisdom in such striking words!

Punnaimaran
18th June 2009, 12:21 PM
332. கழுதய அடிக்க கரும்ப முறிச்ச கத தான்.

333. பாம்பையும் கீரியையும் போல.

334. எலியும் பூனையும் மாதிரி.

Punnaimaran
18th June 2009, 05:43 PM
335. வேல இல்லாத ---------- ஆட்ட புடிச்சி செரச்சானாம்.

336. கொல்லக்காட்டு நரி பல்லக்காட்டுனது மாதிரி.

337. கோழி களவு போனதுக்கு கடா வெட்டி பொங்கல் வச்சானாம்.

338. கோழிய திருடுனவ, கூட நின்னு அழுதாளாம்.

pavalamani pragasam
18th June 2009, 06:23 PM
333 and 334 sound like repetitions!
335 has many variations!!!

Punnaimaran
21st June 2009, 12:25 PM
339. தரயில பாம்புன்னு சொன்னா, கூரய பாத்தானாம் கூமுட்ட.

pavalamani pragasam
21st June 2009, 01:02 PM
:D

Punnaimaran
21st June 2009, 04:28 PM
340. அறண கடிச்சா, ஒடனே மரணம்.

kirukan
21st June 2009, 07:14 PM
341. நண்டு ஊறுதுனு நரிகிட்ட போய் நின்னானாம்.

suvai
21st June 2009, 07:20 PM
340 ku meaning nga plz!

ithula neraiya naan ketathilai......some of them have powerful meaning!

thank u pp maam , punnaimaran , kirukan & all
awesome thread pp maam! :-)

kirukan
21st June 2009, 07:48 PM
342.தேனி கொட்டுனது தேன் குடிச்சவனுக்கு தெரியுமா.
343. நாய்க்குட்டினாலும் முட்டி மோதினாதான் மடிபால் கிடைக்கும்.
344.தாவுற தவளைக்கு தண்ணியும் தரையும் ஒண்ணுதான்.

suvai
21st June 2009, 08:13 PM
:clap: for all of them

pavalamani pragasam
21st June 2009, 08:21 PM
kirukan, welcome! I just want to inform you that in this thread we are listig only those proverbs which have names of living creatures in them. Picking up one kind from the ocean of proverbs!

suvai, araNai in 340 is a poisonous reptile called 'paamburaani'. The other well known part about the creature's nature is it is notoriously forgetful: it approaches a person with the intention of biting(or stinging or licking?) and just as it is about to do the act it forgets its intention and returns! A blessing for human beings as this trait saves them from death by poison.

suvai
21st June 2009, 08:24 PM
oh wow apadeengala pp maaam.......thank u for the explanation nga!! :-)

kirukan
21st June 2009, 08:49 PM
kirukan, welcome! I just want to inform you that in this thread we are listig only those proverbs which have names of living creatures in them. Picking up one kind from the ocean of proverbs!


Sorry PP Maam I didnt notice that point . I have changed my postings. :roll:

kirukan

pavalamani pragasam
21st June 2009, 09:09 PM
Wow, kirukan, you are another storehouse of rich proverbs besides Punnaimaran! I am so happy! :P

kirukan
21st June 2009, 10:59 PM
345. ஒரே வலைல மாட்னாலும் வஞ்சிரம் வௌவா வெல வேர வேரதான்.

pavalamani pragasam
22nd June 2009, 07:54 AM
Wow! Both Punnaimaran's and kirukan's lists are oozing with wisdom! How practical our ancestors have been! And how stunning their expressions/comments/concepts!

Punnaimaran
22nd June 2009, 11:04 AM
Welcome kirukkan. Nice ones.

346. ரெண்டு ஆட்டுல குடிக்க விட்ட குட்டி மாதிரி திரியிறான்.

347. இரும்பு தூண செல் அரிக்குமா?

348. கோயில் பிரசாதத்துக்கு நாய் ஆசப்பட்டது மாதிரி.

349. ஓந்தான் வேலிக்கு இழுக்கும், தவள தண்ணிக்கு இழுக்கும்.

350. கடல் வத்தி கருவாடு திங்கலாம்ன்னு, உடல் வத்தி செத்ததாம் கொக்கு.

kirukan
22nd June 2009, 11:50 AM
Wow! Both Punnaimaran's and kirukan's lists are oozing with wisdom! How practical our ancestors have been! And how stunning their expressions/comments/concepts!

PP maam again Iam cutting a sorry figure :cry: .I never heard or read the ones I wrote.I just wrote it myself.
may be Iam over ambitious to be a appriciated ancestors by the future ones :wink: .

Naan continue panalama vendamanu neengathan solanum :?:

"அணில் உதவி சிறுசுனாலும் மனசு பெருசுதானே."

Awaiting ur judgement. :shock:
-
kirukkan

pavalamani pragasam
22nd June 2009, 12:55 PM
kirukan, of course you must continue! எப்படி பழமொழிகள் பிறந்திருக்கும்? உங்களை மாதிரி ஒருத்தர் கற்பனை வளத்தோட சொன்ன வாக்கியம் வழக்காகியிருக்கும்! பழசாவே பழமொழி பிறந்திருக்காது! இன்றைய உங்கள் அழகான புதுமொழி நாளைய அறிவான பழமொழி! :D

kirukan
22nd June 2009, 01:04 PM
Thanks PP maam. I will give the number then for anil.

351. அணில் உதவி சிறுசுனாலும் மனசு பெருசுதானே.
352. ஒத்தக்கால்ல நின்னாலும் கொக்கு சொந்த கால்லதான் நிக்கும்.

pavalamani pragasam
22nd June 2009, 01:11 PM
:)

kirukan
22nd June 2009, 02:06 PM
353. கூட்டம் கலைக்கும் குள்ளநரி கூட்டணிக்கு ஆகாது.

kirukan
22nd June 2009, 09:40 PM
354. ஆன எம்புட்டு இளச்சாலும் பூன ஆயிடாது.

kirukan
23rd June 2009, 11:58 AM
355. வீட்டுநாய் பாசம் தெருநாய்க்கு தெரியுமா.

pavalamani pragasam
23rd June 2009, 12:21 PM
mmm.

Punnaimaran
23rd June 2009, 04:03 PM
356. கால் ஆட கோல் ஆடும், கோல் ஆட குரங்காடும்.

357. நாய கிட்ட வச்சா, அது மூஞ்ச தான் நக்கும்.

358. கெணத்து தவளக்கு நாட்டு வளப்பம் எதுக்கு?

pavalamani pragasam
23rd June 2009, 05:49 PM
:)

kirukan
23rd June 2009, 06:23 PM
359. குதிர மேல வந்தவுஹலா இருந்தாலும் குணம் இல்லயினா கூறுகெட்டுதேய்ன் போயாஹனும்.

pavalamani pragasam
23rd June 2009, 06:51 PM
:)

app_engine
23rd June 2009, 08:12 PM
http://dailythanthi.com/article.asp?NewsID=495951&disdate=6/23/2009

சட்டசபையில் பழமொழி = வெளி நடப்பு :-(

வரிப்பணம் ?

kirukan
23rd June 2009, 11:02 PM
http://dailythanthi.com/article.asp?NewsID=495951&disdate=6/23/2009

சட்டசபையில் பழமொழி = வெளி நடப்பு :-(

வரிப்பணம் ?


360. நொண்டி குதிரைகள் வண்டி இழுக்காது.

suvai
24th June 2009, 07:32 AM
:thumbsup: :thumbsup: :thumbsup:
awesome Kirukan !!

what is the meaning of valappam #358 plz & thank u!

pp maam neenga ezhuthina encouraging words is surely going to bring out more gems of pazhamozhi from both punaimaaran & kirukan on this thread ;-)

pavalamani pragasam
24th June 2009, 07:55 AM
:notworthy:

Punnaimaran
24th June 2009, 10:43 AM
what is the meaning of valappam #358 plz & thank u!


vaLappam can mean either 'goings on' (news) or 'madness' (rush).

Punnaimaran
24th June 2009, 11:15 AM
361. சங்குல வாத்தா தீர்த்தம், சட்டியில வாத்தா தண்ணி.

362. கோழிய கேட்டா கொழம்பு வக்கிறாங்க?

363. குண்டு பட்டு சாகாதவன், வண்டு கடிச்சு செத்தானாம்.

364. குதுர குருடனாலும், கொள்ளு திங்கிறதுல கொறச்சல் இல்ல.

kirukan
24th June 2009, 11:50 AM
365. பன்னுக்கே வழியில்ல பயபுள்ள பட்டு சொக்கா கேக்கான்.