PDA

View Full Version : Sridevi's English Vinglish!



PARAMASHIVAN
3rd October 2012, 04:53 PM
Sridevi's Come back after 15 years in Hindi and 20 Odd years in Tamil. Any one looking forward to this? The trailer looks good.

balaajee
3rd October 2012, 06:28 PM
Happy that I am in a position to select scripts: Sridevi (http://www.thehindu.com/arts/cinema/happy-that-i-am-in-a-position-to-select-scripts-sridevi/article3961326.ece) - The Hindu

balaajee
3rd October 2012, 06:36 PM
Critics verdict: Sridevi is absolute magic in English Vinglish- www.hindustantimes.com (http://www.hindustantimes.com)

After watching English Vinglish, you will thoroughly welcome her return. At 49 years old Sridevi still has it! Gauri Shinde shines in her directorial debut. She displays a fine control of her filmmaking craft, say critics.

"One needs to applaud the endeavor because films like Paan Singh Tomar, Kahaani, Vicky Donor, GOW 1 and 2, Barfi!, also last week's OMG - Oh My God! and now English Vinglish, hi-concept films all, take the unconventional route, yet enlighten and entertain, both. Sure, masala movies are great fun, but a film like English Vinglish breaks the monotony, shatters the unwritten rules of the game and scores brownie points. Cinema is rapidly changing and one can connect with viewers across the globe even without making the usual mainstream Hindi movie. English Vinglish proves it!" writes Taran Adarsh, Bollywood Hungama.

"In line with Cheeni Kum and Paa, English Vinglish is as beautifully crafted as the earlier two films. All three films deal with poignant issues, yet present them with a near perfect balance of comedy, drama and emotion. You will laugh along with the characters and you will also be emotional with them, which draws you closer to the narrative and in this case Shashi’s journey. Here full credit has to go to Gauri Shinde, who also wrote the story and screenplay. Without being too preachy, or overdramatised, as mentioned the narrative is perfectly balanced. With only a 2 hour and 10 minute running time, the editing is crisp and credit here has to go the Hamanti Sarkar. What is quite a simple and universal concept was written and edited so well, that it provided so many extra layers to the film," says Anjum Shabbir, BollySpice.com.

"Far more often, though, English Vinglish is traditional Bollywood escapism, a lightly enjoyable trifle featuring exuberant musical interludes, an extremely chaste approach to conjugal relations and extramarital temptation, and a crowdpleasing wrap-up that allows the lead character to be all she can be while still respecting family values," writes Joe Leydon, Variety.com.

Sridevi back with a bang
"English Vinglish is unimaginable without Sridevi. Correspondingly, I don't think Sridevi could've got a more cohesive script to return to movies. This is unlike what the actress has done in the past. Think of Sridevi and you recall films Like Himmatwala, Chaalbaaz, Nagina, Mr. India, Chandni, Lamhe, Khuda Gawah, Laadla and Judaai. But the supremely talented actress also has non-glam roles like the one in Sadma to her credit. She returns to the big screen in a role that's sans the frills, spectacle and theatrics and yet wins hearts. She's stellar, in terrific form, immersing herself in this character, playing her age… so much so that after a point you forget you're watching someone who has immortalized so many characters. What you carry home, and in your heart, is Shashi, a woman who is snubbed by her children and husband on various occasions for her lack of English-language skills, but overpowers her apprehensions and insecurities and emerges triumphant eventually," says Adarsh.


"After a 15 year hiatus and still remembered fondly for her last powerful performance in Judaai opposite Anil Kapoor and Urmila Matondkar, Sridevi ruled the late 80s and early 90s. After watching English Vinglish, you will thoroughly welcome her return. At 49 years old Sridevi still has it! Unlike her on and off screen, glamorous avatar, here she is presented as a simple down to earth mother. Her portrayal of Sashi is sensitive and uplifting, with Sridevi really managing to get under the skin of the character. Not once do you associate her with any of her previous roles or persona. As far as comebacks go, in comparison to Madhuri Dixit’s comeback (Aaja Nachle) and Karishma Kapoor (Dangerous Ishhq), this is by far the best comeback vehicle – an author backed role, in a beautifully crafted film, which not only does justice to the actress herself, but also her fans," feels Shabbir.
"Disarmingly charming in a manner that recalls Audrey Hepburn, Sridevi plays Shashi, a thirtysomething Pune wife and mom whose culinary expertise and other homemaking skills are routinely taken for granted by her husband and two children. Worse, her spouse and kids repeatedly tease her about her inability (or unwillingness) to master English, which they see as yet another sign of her tradition-bound mindset," says Leydon.

Other performances
"French actor Mehdi Nebbou is just right. Even when he's speaking in French, the expression that he conveys says it all and that is the hallmark of a fine actor. However, when he speaks in French, subtitles in English were essential for the viewer to decipher or decode and would have adjoined considerable value to those extremely significant sequences. Amitabh Bachchan is simply fantastic in a cameo. Wish there was more of this legendary actor! Navika Kotia, enacting the role of the daughter, is first-rate, but it is the child actor, Shivansh Kotia, Sridevi's son, who is endearing and steals your heart with his adorable antics. Sulbha Deshpande is admirable," feels Adarsh.
"Sridevi's classmates, each of them, pitch in neat performances. Right from the taxi driver from Pakistan to a South Indian guy to a Mexican nanny and of course, the English teacher, everyone stands out in their respective parts," adds Adarsh.


Direction
"Gauri Shinde shines in her directorial debut. With a diploma in filmmaking from the New York Film Academy, she displays a fine control of her filmmaking craft, from the script, to drawing excellent performances from her cast, to the look and feel of the film. Unlike many of the Bollywood films shot in New York and abroad generally, Gauri manages to capture real middle-class, immigrant, diaspora life in New York. Further, her characters and dialogues are real and unlike the cliches we have become accustomed to," says Shabbir.

Conclusion
"On the whole, English Vinglish is a remarkable motion picture. It's amusing, emotional, heartrending and also insightful. An inspiring film with an overwhelming message. A must-watch for every parent, every child. Strongly recommended!" says Adarsh.
"Overall an extremely praiseworthy film. Excellent performances, especially from Sridevi. A beautifully crafted film. One for the entire family and universal audiences. Easily one of the best films of the year! To the team of English Vinglish: encore, encore!" concludes Shabbir.

PARAMASHIVAN
3rd October 2012, 07:19 PM
Extra ordinary for some one like SD in her early 50's , that too being a "Women" in Indian cinema to achieve this success!

HonestRaj
3rd October 2012, 11:03 PM
// almost complete story is given in the review //
Sridevi brings acting back in English Vinglish!
English Vinglish’s opening credits roll with congratulatory wishes – one for Indian cinema turning 100 years old and to Amitabh Bachchan on his 70th birthday, which falls on 11 October. The Bachchan wishes will explain themselves in the film, with his cameo extraordinaire.
Shashi Godbole (Sridevi) lives the life of a devoted housewife in Pune to a husband (Adil Hussain) who has no time to converse with her and is an attentive and loving mother to an annoying daughter, Sapna, who mocks her inability to speak in English.
But her adorable little boy, Sagar, who seems to be the only one who reciprocates her affection, is a constant companion. The scene where he bullies her into doing Michael Jackson’s signature pelvic thrust is priceless. She also loves cooking and runs a part-timeladdoo making business. Shashi is beautiful and perfect in every way, barring her English language skills. While this might not be a big deal in India given the official language is Hindi and additionally English too, the social conforms and India’s increasing bent towards Westernising itself, it does become an issue and a big one with her daughter who is mortified and embarrassed by a non-English speaking mother.
The film traces the ordinary, everyday life of Shashi in a heart-tugging way – you feel for Shashi from the moment the screen opens with her making a pot of coffee in the morning and her husband calling out for tea. Thereon, every moment is filled with Shashi’s beautiful, large eyes expressing possibly every emotion known to man, ranging from a slight flicker to wide–eyed wonder, in a way that only Sridevi can.

She puts the act back in acting with her performance as the subservient and tolerant Shashi Godbole who comes into her own when she travels to New York for the first time to help her older sister out with her daughter’s wedding preparations.
From rehearsing her lines in English to questions that will be asked at US immigration to joining English language classes and finding her way about in New York all on her own, Sridevi is incredible in every scene.
Once Shashi is in New York, she is utterly embarrassed that she can’t order food or join in conversations at home with her sister’s daughters and groom-to-be. She joins an English class which promises fluency in the language in four weeks and makes new friends whom she carries lunch for. Every student in the class, one in particular, a French chef, Laurent (Mehdi Nebou) who is quite taken by Shashi, seems real and adds to the plot. Together, they make up for an everyday mix of diverse cultures and nations in a non-stereotypical manner. The Pakistani cab driver’s enactment of his part is very amusing and he has some of the best lines in the film like, “Entrepreneur shabd na hua ghazal ho gayi”, “Spicy noodle, just like a dragon” and many such humourous quips.
The interactions between Shashi and Laurent when they break into Hindi and French and still seem to comprehend each other are marvellous. When Laurent looks at her, you want her to fall into his arms, and forget her world. But that’s the beauty of the screenplay – it lets you get carried away with the characters on screen, but the characters stay in character, right down to the last frame of the film.
I loved the Manhattan soundtrack – all the visual elements of the city woven in to the sound and beat of Indian music. The film captures the New York vibe effortlessly, with characters anyone who’s been to the Big Apple would identify with, without resorting to stereotypes of the Western world. The impatient coffee shop lady is just someone everyone has encountered in their life, at least once.
As writer and director Gauri Shinde’s first film, English Vinglish is remarkable! The characters are well researched and written and cast appropriately. At any point, the script doesn’t break away from its central plot line, which is Shashi and her small world, into random scenes, which is wonderful and rare. Shinde pulls off the pace of the film just right and the background score and music add to the story’s flow.
This is the first time in her legendary career that Sridevi has worked with a female director and to that, I can only say, Gauri Shinde was the right choice! That Sridevi chose to step out after 15 long years from her cocoon of marital bliss for English Vinglish is definitely something audiences won’t forget for a long time simply because they have been spoiled by her incredible acting skills all over again! That too, sans the song and dance numbers and her body writhing in studio rain to a Kaate nahin kat te track ala Mr India! It’s like leave the acting to Sridevi and the “shacting” is best left to the rest of her ilk.
Fashion’s most adored designer, Sabyasachi, has done an excellent job with Sridevi’s sarees in the film and she carries them off superbly on her lithe frame.
English Vinglish brings acting back, all thanks to Sridevi! Sridevi! Sridevi! Or Sridevi brings acting back in English Vinglish. Either way, it’s a winner!
Rating: *****

http://www.firstpost.com/bollywood/movie-review-sridevi-brings-acting-back-in-english-vinglish-478387.html

app_engine
3rd October 2012, 11:11 PM
Ajith does in Thamizh what Bachchan does in Hindi (cameo, as reported)...

PARAMASHIVAN
4th October 2012, 03:18 PM
The clips seem good. If any one seen the, then share your views pls

balaajee
5th October 2012, 12:27 PM
English Vinglish - the biggest premiere of the year (http://indiatoday.intoday.in/story/english-vinglish-premiere/1/223494.html) - India Today

1803

NOV
5th October 2012, 05:00 PM
Biggest?

Its not released in even one screen in Malaysia... :roll:

mappi
5th October 2012, 05:53 PM
No news on release in France (or in Eroupe).

PARAMASHIVAN
5th October 2012, 05:58 PM
No news on release in France (or in Eroupe).
It has been released in UK nation wide (well in areas with High Asian Population).

http://www.cineworld.co.uk/films/5625

SoftSword
5th October 2012, 06:11 PM
param... is sridevi ur favorite or any other connection...
jus wondering what makes u so keen on this particular movie...

srimal
5th October 2012, 06:16 PM
Sunday pakkanum !!! Reviews sound terrific... and its Sridevi !!

PARAMASHIVAN
5th October 2012, 07:18 PM
param... is sridevi ur favorite or any other connection...
jus wondering what makes u so keen on this particular movie...

Softy

Yes I used to like SD, She was beautiful, esp her eyes, she was also a versatile actress, but this has nothing to do with that, this movie remind me of "East meets west" kind of story( well from the story). Do you know what BBCD mean amongst Asians in UK ?

SoftSword
5th October 2012, 07:27 PM
i know either of the two expansions :)

PARAMASHIVAN
5th October 2012, 07:34 PM
i know either of the two expansions :)

British Born Confused Desis :)

app_engine
5th October 2012, 08:50 PM
BBCD is not as catchy as ABCD :-)
(A for amerikkA)

PARAMASHIVAN
5th October 2012, 09:00 PM
BBCD is not as catchy as ABCD :-)
(A for amerikkA)

I know , add the following also

1)Austalian Born Confused Desi
2)Canadian Born Confused Desi

I am almost 70% BBCD , even though I was not born here :)

SoftSword
5th October 2012, 09:12 PM
wat does desi mean actually?

PARAMASHIVAN
5th October 2012, 09:41 PM
wat does desi mean actually?

It is a slang word used to describe people from the Sub continent living abroad as diaspora for Generations!

app_engine
5th October 2012, 09:59 PM
sudesi (swadesi) - sondha nAttil vAzhum sondha nAttukkAran
videsi - sondha nAttil vAzhum ayal nAttukkAran

desi?
ayal nAttil vAzhum sondha nAttukkAran
:lol:

Sid_316
5th October 2012, 09:59 PM
The movie was good.. Defn watchable once. Sridevi :thumbsup: ajith's cameo was good too.

PARAMASHIVAN
5th October 2012, 10:08 PM
The movie was good.. Defn watchable once. Sridevi :thumbsup: ajith's cameo was good too.

Hindi or Tamil ??

SoftSword
5th October 2012, 10:12 PM
sudesi (swadesi) - sondha nAttil vAzhum sondha nAttukkAran
videsi - sondha nAttil vAzhum ayal nAttukkAran

desi?
ayal nAttil vAzhum sondha nAttukkAran
:lol:

then desi shd be just naattukkaaran...

Avadi to America
5th October 2012, 11:44 PM
wat does desi mean actually?

As app already said, desi is the short form of PARADESI

Sid_316
5th October 2012, 11:58 PM
Hindi or Tamil ??

Thamizh eh dhan.

app_engine
6th October 2012, 08:41 AM
I was about to book my ticket for the weekend...not remembering that this is a dhrOgi gumbal (Balki producer / his wife director but music not rAsA).

The booking website reminded me all these details and so decided against going to theater to watch...DVD varumbOthu pAththukkalAm!

selvakumar
6th October 2012, 10:50 AM
App, :clap: For your honest and direct post. Most of the people don't say that. But you have said that openly. Umathu melulla Respect kooduthayya :)

HonestRaj
6th October 2012, 10:54 AM
what dhrogam?

brigs
6th October 2012, 01:23 PM
App, :clap: For your honest and direct post. Most of the people don't say that. But you have said that openly. Umathu melulla Respect kooduthayya :)

Maiyaalama? Ennakku App sonnathu romba shocking'a irundhadhu. Ippadiyellam yosithu padam parka povaangalaa'nu

PARAMASHIVAN
9th October 2012, 02:40 PM
I was about to book my ticket for the weekend...not remembering that this is a dhrOgi gumbal (Balki producer / his wife director but music not rAsA).


Puriyala ?

sakaLAKALAKAlaa Vallavar
9th October 2012, 02:49 PM
I was about to book my ticket for the weekend...not remembering that this is a dhrOgi gumbal (Balki producer / his wife director but music not rAsA).

The booking website reminded me all these details and so decided against going to theater to watch...DVD varumbOthu pAththukkalAm!

:rotfl:

Btw, assuming Balki reccomended Raasaa, entha oorla WiFi hub pecha ketrukkaanga?!?

"Dei Balki, shopping pogaNum kaasu kudu" nnu kEkkura maathiri, "Dei balki, oru padam produce pannanum, kaasu kudu, but mavane zero interruptions" nnu solli irukkalaam illaiyaa?!?

Cinemarasigan
9th October 2012, 03:22 PM
Balki's wife gave in interview to TOI, in that she mentioned that she is better than Balki as a director...

Indha Padam pAkkaNum..

sakaLAKALAKAlaa Vallavar
9th October 2012, 06:33 PM
Some Spoilers r there

விமர்சனம் ‘இங்கிலீஷ் விங்கிலீஷ்’- ’வாவ் வாட் எ லவ்லி டைரக்டர்’ (http://ohoproduction.blogspot.com/2012/10/blog-post_6.html)




விசா வாங்குவதற்காக அமெரிக்க தூதரகத்தின் கவுண்டரில் நிற்கும் ஸ்ரீதேவியிடம், அந்த தூதரக அதிகாரி கேட்கிறார், ‘’ இங்கிலீஸ்ல இவ்வளவு ததிங்கணத்தோம் போடுறியே, எங்க அமெரிக்காவுல போய் எப்பிடி சமாளிக்கப்போற?’


தற்செயலாக அந்த அறைக்குள் நுழையும் நம் ஊர் அதிகாரி, ‘’யோவ் தமிழே தெரியாம நீ எங்க ஊர்ல வண்டி ஓட்டல? அதுமாதிரிதான். குடுத்தனுப்புய்யா விசாவை’’


16 வருட இடைவெளிக்குப்பின் ஸ்ரீதேவியை கதை நாயகியாகக்கொண்டு இந்தியும், தமிழும் பேசி வந்திருக்கும் ‘இங்கிலீஷ் விங்கிலீஷ்’ படத்தின் ஒருபானை ஒரு சோற்றுக் காட்சிதான் மேற்படி.
‘பா’ லிவுட் இயக்குனர் நம்ம பாலகிருஷ்ணன் என்ற பால்கியின் துணைவியார் கவுரி ஷிண்டே இயக்கத்தில் வந்திருக்கும் இந்த ‘இ.வி’யை ஒரு செல்லுலாய்ட் சித்திரம் என்றுதான் சொல்லவேண்டும்.


மெத்தப்படித்த கணவர் உயர்ந்த உத்தியோகத்தில் இருக்கிறார். பிள்ளைகள் இங்கிலீஷில் பொழந்து கட்டும் பெரிய பள்ளிகளில் படிக்கிறார்கள். அவ்வளவாக ஆங்கிலப்பரிச்சயம் குடும்பத்தலைவி ஸ்ரீதேவியோ அவர்களுக்கு பணிவிடை செய்தது போக, தனது சொந்த ஆர்வத்தில், வீட்டிலேயே லட்டு தயாரித்து, அண்டை அயலார்களுக்கு விற்கிறார்.


ஆங்கிலம் தெரியாத அம்மாவை பிள்ளைகள் சந்தர்ப்பம் கிடைக்கும்போதெல்லாம் கிண்டல் செய்கிறார்கள். கணவரும் கூட தன் மனைவி ‘லட்டு பிடிக்க’ பிறவியெடுத்த மாதிரியே நடத்துகிறார்.


இந்த சூழ்நிலையில் தன் அக்கா மகள்களின் கல்யாண உதவிக்காக, கணவர், பிள்ளைகள் செல்வதற்கு நான்கு வாரங்கள் முன்னதாகவே தனியாக அமெரிக்கா செல்லவேண்டிய நிர்பந்தம் தமிழ்தேவிக்கு ஏற்படுகிறது. இங்கிலீஷ் தெரியாததால் அங்கே இன்னும் கொஞ்சம் இம்சைகளை சந்திக்க நேரிட, சீறுதேவியாக மாறி, ‘நான்கே வாரங்களில் இங்கிலீஷ் பேசுவது எப்படி? கிளாஸில் சேருகிறார் ஸ்ரீதேவி.


அங்கே வகுப்பில் இவரைப்போலவே ஏழெட்டு நாட்டுக்காரர்கள், இதே பஞ்சாயத்தோடு படிக்க வந்திருக்க, கூத்தும் கும்மாளமும், ஐம்பதிலும் ஆசை வரும் ஒரு காதலும், கொஞ்சம் கண்ணீருமாய்ப் போகிறது கதை.


ஏகப்பட்ட விளம்பரப் படங்களை இயக்கிய அனுபவம் இருப்பினும், முதல் படத்தில் இப்படி ஒரு முத்திரையா?


தொழில் நுட்பத்திலும், படத்தின் அத்தனை கதாபாத்திரங்களையும் இயல்பாக நடிக்க வைத்ததிலாகட்டும் கவுரி யூ ஆர் ஸோ ப்ரைட் அண்ட் கிரேட்.


மெலிந்த தோற்றத்தின் மூலம் படத்தின் துவக்கத்தில் நம்மை சற்றே அதிர்ச்சிக்குள்ளாக்கிய ஸ்ரீதேவி, கதை நகர நகர, சஷியாகவே மாறி, நடிப்பில் நான் எப்போதும் ராட்சஷி என்கிறார்.


படத்தின் க்ளைமேக்ஸுக்கு எப்போதுமே, நாடகத்தன்மையை கொஞ்சம் அதிகப்படுத்தவேண்டி இருக்கிறது. ஆனால் ‘இ.வி’யில், கடைசியில், ஸ்ரீதேவி இங்கிலீஷில் பொழந்து கட்டுவாரென்று பார்த்தால், நாலு வாரம் படித்த படிப்புக்கேற்ற மிக சுமாரான இங்கிலீஷ் பேசி, கண்ணில் நீர்முட்ட வைக்கிறார்.


விமானத்தில் ஸ்ரீதேவியின் பக்கத்து சீட் பயணியாக ஒரே காட்சியில் வரும் ’தல’ தோற்றத்திலும் நடிப்பிலும் மலைக்கவைத்துவிட்டுப்போகிறார்.


ரெகுலர் பேட்டர்ன்களை விட்டு,அங்கங்கே சின்னச்சின்ன தூறல்கள் போல் பாடல்கள் மற்றும் துள்ளலான பின்னணி இசையுடன் மனசை அள்ளுகிறார் அமித் த்ரிவேதி. [ஆனாலும் உங்க ஹஸ்பண்ட் மாதிரியே அடுத்த படத்துக்கு எங்க இசைஞானிகிட்ட வந்துருங்க மேடம்]


லட்சுமண் உதேத்கரின் உலகத்தரம் வாய்ந்த ஒளிப்பதிவு படத்துக்கு இன்னொரு பக்கபலம்.
நல்ல படங்கள் குறைந்து, திருட்டு டிவிடியில் திருடி படம் பண்ணுபவர்களே பெரிய இயக்குனர்களாக ஆகிக்கொண்டிருக்கும் பேராபத்து நிகழ்ந்துவரும் வேளையில், நம் பெற்றோருக்கும் நமக்கும் இடையில் நாளும் நிகழ்ந்து வரும் ஒரு உணர்ச்சிகரமான விஷயத்தை திரையில் எழுதிய கவுரி ஷிண்டேவை, ஒரு பூங்கொத்து கொடுத்து அல்ல, ஒரு பூந்தோட்டத்தையே,அவர் பெயருக்கு எழுதிவைத்து வரவேற்கிறோம்.


எப்ப ஃப்ரியா இருக்கீங்களோ அப்ப அந்த பூந்தோட்டத்துக்கு, ‘ரெஜிஸ்ட்ரேஷன்’ வச்சிக்கலாம் மேடம். ஆனா உங்கள எங்க ஃப்ரியா விடப்போறாங்க?

srimal
9th October 2012, 07:56 PM
a very good movie- no doubt...

a different take on the taken-for-granted housewife/mother with poor self-esteem.. naan nalla samaikkalaina neenga veettukke vara maattenga illa -nu Sashi sollum podhu, idhu pondra dialog naam pala sandharpangalil ketta ninaivu vandhadhu... amma telling me unga hostella laundry irundha nee vaaravaaram veetukku kooda vara matta illiya ...

andha vayasula edho joke mathiri ninaichu sirichaen.. ippo yosicha, evlo hurt panniruppom nu feel panraen...

idhu mathiri neriya chinna chinna touches - that software guy(rama) , the spanish nanny - andha english class characters seyrathu sirippa irundhalum, i feel so bad...

namakku tamil pesarappo evlo grammar and spelling mistakes - adhellam kavalai illai... aana kooda velai seyravanga english la oru word thappa pronounce panna odanae oru nakkal... yen indha aangila mogam... actually accent irundha thaan mozhikku azhagu nu thonudhu.... :)

kalyanam mudinju sridevi pesum dialogs - nenjil nirpavai..

good script.. excellent screenplay and Sri devikku nalla opportunity... surgery seythu pazhakkiya mugathilum sobikkiraar..

Theyagaraja theatre enbathaal.. hindi version thaan parthaen.. but adhuvum nandragavae purindhadhu... and to be honest - nanbargalodu jollyaga pozhuthai kazhikka parkum padam alla.. both my kids were bored.... but go with your mother or sister or alone... you will enjoy it...

download seythu bit bitaa parthaal bore adikkum.. so try and watch it at one go or in a theatre...


I felt this was better than Barfi !

nickraman
9th October 2012, 08:09 PM
Balki's wife gave in interview to TOI, in that she mentioned that she is better than Balki as a director...

Indha Padam pAkkaNum..

Only to refute via her twitter account that the interview was "sensationalized" and therefore confirms TOIlet Paper of India's worth.

balaajee
10th October 2012, 01:17 PM
kumudam have given - NANDRU

PARAMASHIVAN
12th December 2012, 10:35 PM
Seen the movie, really a good family entertainer! One of SD's best performance till date, intha vayasilaiyum aunty romba azhaga thaan irukaunga :)

Ajith Cameo was good; he should consider these kinds of roles in the future!

The only Flaw of the film I noticed, is the fact those Desi girls born in states speak English with a British accent, how on Earth can they make such "Obvious" mistake! :sigh2:

balaajee
25th January 2013, 01:54 PM
No sequel to 'English Vinglish' as of now, says Gauri Shinde (http://ibnlive.in.com/news/no-sequel-to-english-vinglish-as-of-now-says-gauri-shinde/317672-8-66.html)- IBNLive

balaajee
25th April 2013, 12:24 PM
Late back in 1970’s Boney Kapoor, the brother of Anil Kapoor saw Sridevi in a tamil movie. The beautiful, dazzling star caught his attention. It was LOVE at FIRST SIGHT. Since then Sridevi became his dream girl. That was the time when Bony Kapoor entered the film industry as a producer. With a passionate desire in heart, he went to see her at the residence. But Boney returned disappointed as Sridevi left for Singapore for shooting a film.

However, after a few years, he intended to make a film with his beloved girl. The Mumbai wala offered 11 lakhs even though she demanded only 10 lakhs. That’s the power of LOVE. From the very first day of shooting he tried to impress her. Luck favored him which led to their marriage in 1996. Can you guess which film it was? It was Mr.India which turned out to be a block buster in those days. Even Boney’s dream turned into reality winning Sridevi as his wife.